Вверх страницы
Вниз страницы

Marvel: Legends of America

Объявление


Игровое время - октябрь-ноябрь 2016 года


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Marvel: Legends of America » Архив личных эпизодов » [14.06.2015] It'll never change until we change ourselves


[14.06.2015] It'll never change until we change ourselves

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

Дата:
14 июня 2015 г.
Место и время:
Засекреченная база Щ.И.Т.а, вечер
Участники:
Phillip Coulson, Leopold Fitz
Описание:
Взрывоопасность и спокойствие. Сводящая с ума неопытность и годами закаленная мудрость. Фил Коулсон и Леопольд Фитц.
Лишившись своей второй половинки, Фитц потерял самого себя, свой покой, свою сознательность. А Фил — тот человек, для которого важен комфорт, как собственный, так и близких ему людей.

Отредактировано Leopold Fitz (2015-11-21 19:19:52)

+1

2

Проклятый Монолит. Проклятый.
Лео ловит себя на том, что уже вот минут двадцать не отрываясь смотрит на инопланетный камень и не моргает. За это время камень ни разу не выдал своей сущности, ни разу не видоизменился. Не было никакой логики, Фитц не находил никакой последовательности. Камень мог стоять сутками и ни разу не шелохнуться, а мог преобразиться несколько раз за пару часов. Эта неизвестность сводила с ума. Куда бы он ни ткнулся – неопределенность. Куда бы ни обратился – недостаточность данных. Чтобы он ни проверял – недостоверность источников. Фитц впервые за долгое время ощущает бессилие. И беспомощность. Словно брошенный слепой котенок в огромном враждебном мире. Лео все чаще и чаще склоняется к мысли, что эта загадка – ему не по силам. Это было неприятно осознавать, но это так.
Фитц отводит взгляд от бокса с камнем и трет глаза. Пожалуй, надо сделать еще кофе. Взгляд падает на стоящую на краю стола кружку, и Лео невольно чертыхается: он и не заметил, как уволок персональную кружку Коулсона. Всыплет Фил, так всыплет. Лео с удивлением понимает, что ему все равно. Хуже, чем сейчас, уже не будет. Один персональный ад он прошел, начался новый его виток. В прошлый раз, когда он думал, что потерял Джемму, Фитц хотя бы знал, что она что-то ест, находится в тепле и в относительной безопасности, занимается тем, что ей нравится, и, что самое главное, она жива. Жива… жива… жива…
Жива ли она сейчас? Ответов нет. Но Фитц верит. Нет, он знает. Она жива. Прочная связь между ним и Джеммой не была разорвана. Он чувствует ее как никогда. Он хочет верить, что чувствует. И все же потаенными чертогами своего разума понимает, что это все плод его воспаленного воображения. Пусть. Пусть воображение. Но это его стимул, его вера, его надежда.
Джемма жива. И он найдет способ, как ее вернуть. Чего бы ему это ни стоило.
Найти сахар Фитц не смог. Шоколадку, впрочем, тоже. Кофе отвратительно горчит и жжет язык. Но Лео этого почти не замечает. Его взгляд снова сосредоточен на ненавистном Монолите. Порой ему кажется, что этот проклятый камень высасывает из него все соки, забирает образ за образом хорошие воспоминания, подавляет его волю и желание бороться. Остаётся лишь острое чувство отчаяния, потери и одиночества.
Фитц с громким стуком ставит пустую кружку на стол и вновь углубляется в анализ найденных данных. Должно же быть что-то. Какая-то зацепка. Какая-то мелочь, которая бы натолкнула на нужные мысли. Хотя бы подсказка, что он движется в правильном направлении. Но ничего этого нет. Очередная статья – очередная пустышка.
Глаза слезятся, перед глазами все плывет, буквы сливаются в единый непроглядный поток. Сколько он уже без сна? Кажется, вторые сутки. Но что-то внутри, какая-то червоточина не позволяет ему уйти и бессовестно забыться сном. Каждое мгновение его здесь в покое – каждое мгновение ее боли и ее страданий где-то там. Он не может спать зная, что Джемма, вероятней всего, в смертельной опасности.
А ведь все случилось по ее вине. Это на его совести. И только. Лео не хочет вспоминать, по какой причине бокс оказался вдруг открыт. При каждом воспоминании его накрывает волной смущения и стыда. Это самая нелепая ситуация в его жизни. Которая в результате привела к столь плачевным последствиям.
Лео вновь ловит себя на том, что неотрывно смотрит на камень. И ломается. Злость, обида, боль и отчаяние сцепляются в нечто единое, жаркое, всепоглощающее, стремительное, неподвластное. Лео не замечает, как оказывается внутри бокса, как с остервенением бьет кулаками по камню, стирая костяшки пальцев в кровь.
– Ненавижу! Ненавижу! Ненавижу!

Отредактировано Leopold Fitz (2015-11-22 16:15:31)

+1

3

— Убирайся оттуда немедленно! Это приказ!
Будучи ярым приверженцем теории, согласно которой заложенные уши фантастически скверно способствуют усилению концентрации внимания, голос Директор Коулсон повышал до неприличия редко, справедливо полагая, что коллективными вспышками избирательного склероза люди страдают в двух случаях: когда ты недостаточно убедителен и когда слушать тебя попросту не хотят. Коулсон скрипнул зубами. К сожалению, иногда повышать голос вынуждали обстоятельства. И какая ирония, что подобным обстоятельством все чаще оказывалась не титулованная спорщица агент Скай, но умница и логик Леопольд Фитц.
— Ты что вытворяешь? — рявкнул Фил, не замечая, как очутился за спиной Фитца и, схватив за воротник рубашки, рывком вытащил из бокса. — Хочешь, чтобы я потерял еще и тебя?
Ярость накатывала. Терять людей Коулсон устал. Устал с болезненным, маниакальным рвением высчитывать, кто будет следующим... Агент Мей по-прежнему не возвращалась из отпуска, сосредоточенную на формировании команды нелюдей агента Скай, точнее теперь и навсегда «Дейзи Джонсон», от тоже терял... а еще Бобби, и Лэнс... И, разумеется, Джемма. С момента исчезновения Симмонс прошло больше месяца. Решиться на визит к ее родителям Коулсон так и не мог.
«Подожду до завтра», — говорил себе Фил.
«Ладно, допустим, еще один день», — говорил себе Фил на следующее утро.
«Или два», — и так без конца.
Утрата Джеммы выбила из колеи абсолютно всех. И если сам Коулсон в силу профессиональных обязанностей позволял мыслям о Симмонс занимать сознание в день где-то по полчаса, то Фитц думал о ней круглосуточно. И планомерно сходил с ума. Лицо Директора приняло сосредоточенное выражение. Обмануться в природе чувств Фитца к агенту Симмонс мог только слепой. Директор Коулсон сжал кулак. Конечно, с трудом верилось, но что такое «любовь» Фил Коулсон знал. Знал, что такое любовь самая отчаянная и крепкая, потому что — первая. Знал, каково это украдкой наблюдать за предметом обожания, надеясь прочесть по блеску в любимых глазах хотя бы намек хотя бы на тень тех чувств, которыми одновременно мучаешься и наслаждаешься ты сам. Да, все это агент Коулсон знал, как знал не понаслышке: потеря возлюбленной — это всегда, без исключения прижизненная смерть.
Коулсон разжал кулак. В поведении Фитца ничего необычного не было. Как человек он его прекрасно понимал, однако, оставаясь Директором, одобрить саморазрушительное стремление Фитца во что бы то ни стало отыскать Симмонс Коулсон не мог и не одобрял.
— Мы все беспокоимся о Симмонс, Фитц, — как можно спокойнее говорил Фил. — Но ты нужен мне живым. Нужен здесь и сейчас.
Последние недели Фитц в прямом смысле дневал и ночевал в лаборатории, найти его не составило труда.
— Это протез... опять... Ничего не могу поделать! — неожиданно повысил голос, причем второй раз подряд, Директор Коулсон. — Он не слушается. В смысле вообще. Мне кажется, проблема в магнитном креплении. Какая-нибудь непроходимость импульсов... Мне нужна твоя помощь, Фитц. Без тебя я не справлюсь.
«Мы все не справимся, Фитц. Потому что мы — команда. А команда — это нечто большее, гораздо большее, чем просто семья».
Протез Коулсон оставил в кабинете. Откровенно говоря, он его ненавидел. Ненавидел как вечное напоминание о том, почему у правильных поступков всегда такая отвратительно высокая цена.
— Возьми себя в руки, Фитц. А потом я с удовольствием последую твоему примеру. Потому что, повторюсь, я не справлюсь без тебя. Ты же наш чертов гений, Фитц!

+1

4

– Ненавижу! Ненавижу! Ненавижу!
Словно мантру повторяет Фитц, разбивая в кровь свои руки. Боли он не чувствует. По крайней мере, не физическую. Камень молчалив и бездвижен. Спокойствие Монолита Лео воспринимает как личное оскорбление. Он отнял у Лео самое ценное – его жизнь. Без Джеммы Фитц не видит своей жизни. Без Джеммы – он лишь бесплотная тень, бесцельно витающая в воздухе.
– Забери меня вместо нее! – вопль отчаяния разрезает давящую тишину.
Откуда-то доносится знакомый голос. Лео неотрывно смотрит на Монолит, отмечая все его несовершенства, шероховатости и впадинки. Лео кажется, что это камень говорит с ним. Что именно камень внушает Фитцу, чтобы он оставил его в покое. Лео не удивляется. Если инопланетное изваяние забрало Джемму, то оно вполне способно и на ментальное воздействие, разве нет? Он готов принять на вооружение даже самые безумные мысли и идеи, но даже их оставалось не так уж и много: все, что возникало в его сознании, было тщательно проверено и проанализировано. И, к сожалению, отвергнуто по причине… да по куче разных причин. А результат исследований оставался прежним – нулевым, никаким.
– К черту приказы! – шипит Фитц, снова и снова ударяя по камню кулаками. Его одолевает одно единственное желание – уничтожить камень, не оставить от него и песчинки. Но он не может. Монолит – ключ к нахождению Джеммы. Идея собственной жертвы кажется ему самой разумной и рациональной в данной ситуации.
– Я готов, – твердо сообщает камню, не замечая, как в уголках глаз скапливаются непрошенные слезы. А потом выдержка дает сбой и Фитц касается лбом прохладного камня. – Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста, – шепчет он. А в следующую секунду оказывается оторванным от Монолита и выброшенным за прозрачную клетку. С трудом устояв на ногах, Фитц поднимает замутненные глаза и пытается понять, что произошло. Перед глазами все расплывчато, перед глазами – смазанная масса Монолита. Лео жмурится, позволяя слезам пролиться, и снова концентрируется на ненавистном камне. Восприятие мира становится более осмысленным и четким, и Лео различает на фоне камня Фила Коулсона. Директор негодует, и это понятно. Вот только Лео не чувствует стыда или сожаления. Все, что он делает – правильно. Это его выбор, это его решения, и только ему предстоит разбираться с последствиями.
Его совесть преступно молчит.
Лео шумно выдыхает и оседает на пол в нескольких метрах от Коулсона, в нескольких метрах от Монолита. На камень он больше не смотрит.
Фитц чувствует злость. Они все беспокоятся. Они только и делают, что всего лишь беспокоятся. Но этого недостаточно. Неужели они этого не видят? Неужели не понимают? Или им всем удобно просто беспокоиться? Беспокойство – эфемерная чушь, крайне быстро забываемое ощущение. Лео пытается хоть что-то делать, одним беспокойством тут не обойтись. Он должен что-то сделать, он должен найти правильное решение. Должен. И точка.
И Фил Коулсон в данном вопросе не имеет никакого веса.
Лео подтягивает колени к груди, обнимает их руками и отрешенно слушает Директора. И невольно чувствует зависть. Коулсон лишился руки, всего лишь руки. Фитц лишился собственного сердца, собственной жизни. Он бы отдал любую часть своего тела, в обмен на то, чтобы Джемма была рядом. Что за глупости! Он бы всецело пожертвовал собой в обмен на Джемму. Вот только никто подобной сделки ему не предлагает. Взгляд снова невольно скользит по Монолиту. Фитц думает, что это сам Дьявол в одном из своих обличий.
«Забери же мою душу. Забери меня целиком. Только верни ее», – мысленно он обращается к камню. Монолит предсказуемо не отвечает. Фитц дергается, вновь концентрируя свое внимание на Коулсоне. Чертов манипулятор. Фитц прекрасно понимает, что сейчас делает Фил – пытается переключить внимание агента с одной проблемы на другую.
– С нейротрансмиссей там все в порядке! Синаптическая передача работает как часы, я прове… Нет! – резко бросает он.  – Я не могу, – тихо стонет Фитц, утыкаясь носом в коленки. – Я не могу перестать думать о ней.

+1

5

Первым интуитивным желанием Директора Коулсона было желание хорошенько врезать Фитцу промеж глаз да так, чтобы символ педагогической находчивости Директора Коулсона еще долго красовался на ученом лице. Вот только это было бессмысленно. Совершенно бессмысленно. В решении сердечных дел увесистый хук справа отнюдь не помощник, не друг, но враг. Единственное, чего мог добиться Директор Коулсон по-отцовски сердечно ломая Леопольду Фитцу, умнице и логику, мокрый от слез нос, — это заставить его еще плотнее сжаться в собственном непробиваемом коконе из спутанных мыслей и не находящих реализации надежд. Скрипнув зубами, Коулсон опустился на пол.
Иногда надежда, как оказывается, — не столько путеводная звезда во мраке пустоты и отчаяния, сколько — высасывающий все силы убийца-паразит.
Уголки губ Директора Коулсона поползли вниз.
— Ну а почему бы и нет? — пожал плечами Фил, обхватывая левую руку над локтем правой ладонью. — Может и мне поплакать? Я полностью серьезен, Фитц. Щ.И.Т. разваливается, моя команда разваливается. Женщина, которую я любил, считает, что я мертв. Скай с каждым днем все дальше и дальше. Мей так и не вернулась из отпуска, выходит, я потерял не только левую руку, я потерял и правую тоже. Джемма исчезла. Ты закрылся ото всех. И мой чертов протез — поверь, Фитц! — ни черта не работает! Я даже не могу завязать шнурки! Поэтому нет... ничего не в порядке, Фитц. Ничего!
Директор Коулсон шумно выдохнул. Аккуратно завязанные шнурки, аккуратный узел галстука, десятки других ритуальных мелочей, без которых день агента Коулсона превращался в бледное подобие себя самого, все это с недавних пор казалось почти забытой и совершенно недоступной роскошью. Что бы там ни думал Фитц, он был не прав. Потеря Джеммы действительно отразилась на них всех и была во сто крат болезненнее потери руки. В конце концов, без шнурков и галстуков Коулсон вполне мог обойтись, а вот без привычки в любой непонятной ситуации обращаться к Фитц-Симмонс — нет.
«Понятия не имею, что это, Ска... Дейзи. Пусть разберутся Фитц-Симмонс... то есть, я хотел сказать, отошли данные агенту Морс».
«Эта субстанция, она ведь инопланетная? Отошлите Симмонс... я имел в виду агента Морс».

Что бы там ни возомнил себе Фитц, самозабвенно повторял Фил, утрата Симмонс с физическими увечьями не шла ни в какое сравнение. За годы службы Коулсон научился мириться с личными потерями, а вот с потерей ярких и дорогих личностей — нет. Впрочем, об этом он не скажет никому. И никогда.
— В целом, можешь продолжить таранить Монолит лбом, я больше не стану тебе мешать. Пожалуйста, продолжай, раз уж тебе так нравится, — тихо и спокойно говорил Фил. — Только выслушай меня. Выслушай очень внимательно: прекрати быть эгоистом. Да, да, ты не ослышался, ты — эгоист, Фитц. Никто не просит тебя перестать думать о... Джемме, я прошу тебя начать думать о других. Ты нужен мне. Ты нужен Щ.И.Т.у. И, честное слово, когда Джемма узнает во что именно ты превращал себя на протяжении месяца, она тебя, уверяю, не простит.
Коулсон опустил взгляд. Культя ныла — препротивная, тянущая пульсация. Одно радовало: в отличие от бесповоротной и окончательной утраты Директора Коулсона, шанс на воссоединение у Фитца и Симмонс, хотелось верить, действительно был.
— А если ты пытаешься вызлить меня в надежде на отставку, заявляю со всей ответственностью — напрасный труд, Фитц. Я очень терпелив. И при необходимости всегда готов променять туфли на пару мягких мокасин. Странное дело, — Коулсон поморщился. — Рука до сих пор болит.

+2

6

Злость прошла. Горечь и бессилие – нет.
Даже несмотря на то, что в нескольких шагах от Фитца находился Директор Коулсон, Лео чувствовал себя в одиночестве, безжалостно брошенным на рифы чертовой реальности. Убитым и сломленным. С огромной дырой вместо груди, с выжженной дотла душой. Вероятно, жалкое зрелище, ничтожное.
Из путаницы собственных мыслей Фитца вырвало простое движение Фила Коулсона. Директор опустился рядом с Лео. На пол. Просто вот так. Просто потому что... Почему? Такое обычное человеческое действие. Так не свойственное Директору Коулсону. Из легкого замешательства Фитца вывели слова Фила. Которые били больно. Очень больно. Прямо в цель. Прямо в те участки мозга, которые непосредственно отвечают за совесть. Лео не помнил, Симмонс бы подсказала их научное название, непременно бы подсказала, даже не задумавшись. Если бы была рядом…
Фитц отрешенно слушает Директора. Он не мог не слушать. Слова Коулсона против его воли проваливались в сознание, творили там черте что, с удобством обустраивались и всячески мешали. Доминировали над его собственными. И их нельзя было игнорировать. Лео хотел, очень хотел не обращать на них внимание. Но чертово сознание записывало каждое сказанное чертово слово, выжигало на обратной стороне век буквы, крупным планом выводило перед глазами предложения. Ментальный блок выставить не удавалось. Однажды Джемма учила его, как отречься от одной проблемы и сосредоточиться на другой. Какой-то метод из нейролингвистического программирования. Джемма бы его сейчас отчитала за столь невнимательное отношение к ее нравоучениям. Но где сейчас Джемма? Пусть. Пусть отчитывает. Пусть хоть целые сутки тренирует свой излюбленный менторский тон на нем. Пусть полушутя язвит и гримасничает в его сторону. Лео все разрешит. И обидные колкости, и поддельные гневные окрики, и раздутое недовольство, и напускное самодовольство. Он со всем согласится. Пусть только она вернется. Пусть только…
Лео фыркает, представив плачущего Коулсона. Хотя нет, не представил. Просто не смог. Коулсон и уныние – два совершенно несовместимых понятия, два диаметрально противоположных определения. Лео выпрямляет ноги и опускает на колени разбитые ладони. Кровь все еще сочится и крупными каплями скатывается в ткань джинсов. Почувствовав удушье, он дрожащими пальцами расстегивает две верхние пуговицы своей рубашки, наверняка, оставляя на воротнике багровые отметины. Джемма бы его отругала за…
Джемма.
Коулсон был прав, чертовски прав. Его слова растревожили совесть. Фитц чувствует себя виновным. Слова Фила достигли своей цели. Фитц задумывается. Он не хочет, но тон Коулсона его принуждает. И чем больше говорит Фил, тем большим ничтожеством ощущает себя Фитц.
– Я посмотрю, что с ним нет так, – заверяет Фитц. – Возможно, мне понадобиться ваше присутствие.
Однако его мысли были далеки от протеза, далеки от лаборатории, далеки от реальности. Он снова смотрит на Монолит. И когда Фил говорит о нем, Лео дергается в попытке встать и снова попытаться выместить свою злость и боль на камне. Но рассудительный и спокойный голос Директора охлаждает его яростное желание. И все же Лео встает, но уже с другими намерениями. Пол довольно холодный.
– Я – эгоист, – безразлично повторяет Лео, пожимая плечами и протягивая ладонь Филу. – Если бы Джемма узнала…
Снова щелкает что-то в его голове, и он не может остановиться от ощущения презрения к самому себе, обличенное в слова.
– Как вы не видите? Вы! Вы не можете не понимать! Без Джеммы я – никто. Я бесполезен. БЕС-ПО-ЛЕ-ЗЕН. Я стараюсь. Правда стараюсь. Но это… Это выше меня. Это сильнее меня. Джемма бы сейчас сказала: «Фитц, у тебя НДК». Нерешённый душевный конфликт. Это как бомба замедленного действия. Этот конфликт надо разрешить. Я не могу с этим справиться. Должен. Но не могу. Это… это…
Лео умолкает, не находя нужных слов.
– Я не злю вас, Директор. Я констатирую факты, реальные факты, – сухо отвечает он, разворачиваясь и снова впиваясь взглядом в Монолит. Разгадка, должно быть, в самом камне.

+2

7

— Ты не прав, Фитц, — нахмурился Директор Коулсон, позволяя многочисленным морщинам изрезать лоб. Руку агента он принял и осторожно поднялся на ноги.
— Бесполезен ты или нет, решать мне. Понимаешь, Фитц? Так вот, когда я буду абсолютно уверен в твоей бесполезности, я с чистой совестью удалю тебя из команды. До тех пор ты будешь здесь. Ты вообще меня слышишь, Фитц? Фитц! — безрезультатно. — Надеюсь, ты меня все-таки слышишь. Итак, если ты и далее продолжишь изводить себя, я буду вынужден принять меры. И нисколько не сомневайся, Фитц, они тебе не понравятся, — покачал головой Директор. Впрочем, Фитц был уже не здесь.
В тот самый день, в тот самый час, в ту самую секунду, когда Монолит, эта проклятая каменюга, поглотила Симмонс, вместе с Джеммой она поглотила и душу Фитца, оставив взамен эту жуткую, воспаленную оболочку, которая, разумеется, не находила себе покоя, потому что... да потому, что тело без души — сплошные натянутые нервы, пропитанное безысходностью и болью органическое ассорти. Коулсон на мгновение зажмурился. Нечто подобное однажды он испытал и сам — в тот самый день, в тот самый час, в ту самую проклятую секунду, когда выяснил подлинную историю собственного воскрешения.
«И я это пережил», — напомнил себе Фил.
«И Фитц обязательно переживет».
Любой другой на месте Фитца давно бы опустил руки, давно бы сломался, давно бы прекратил поиски... А Фитц продолжал бороться. Продолжал верить и надеяться.
«Потому что ты сильный, очень сильный, Фитц».
— Вероятно, — не изменяя доверительной интонации, говорил Фил. — Мне придется тебя изолировать. Конечно, в первую очередь я беспокоюсь о твоем благополучии, однако ты, пусть и ценный, но все же не единственный член моей команды. Кроме того, мне крайне не хотелось бы, чтобы ты ненароком повредил, а то и вовсе уничтожил Монолит. Эй!
Одним окликом Коулсон не ограничился: в пару шагов преодолел разделявшее их с агентом расстояние и опустил руку на плечо:
— Послушай меня, Фитц. Обыкновенно я не повторяюсь... для тебя сделаю исключение. Ты мне нужен. Ты нужен нам всем. Живым и, по возможности, здравомыслящим. Однажды я тебя почти потерял. Повторения пройденного я не допущу. Тебе необходим отдых, Фитц. Это приказ. Монолит никуда не денется.
«А время идет». Агент Коулсон не привык строить иллюзий на собственный счет — да, возможно, компания в его лице не самая лучшая компания, наряду с тем оставить Фитца истязать себя в одиночестве Коулсон не мог.
— У тебя костяшки кровоточат, — заметил Фил. — Я не очень хорош в медицине, зато знаю великолепное средство для обработки телесных и душевных ран... У меня в кабинете, Фитц, припрятан отличный шотландский виски. Приглашаю, — улыбнулся Коулсон. — Высший сорт.

+2

8

Этот чертов Монолит не дает покоя. Фитц на какое-то время забывает, что находится в лаборатории не один, концентрируясь на темном камне и вновь обдумывая всевозможные варианты решения загадки. Его персональной загадки, ответа на которую, кажется, не существует вовсе. Все было бесполезно. Столько всего обдумано, столько сведений проанализировано, столько отринуто гипотез. И ни одной зацепки. Монолит продолжает бездвижно стоять, словно бы надсмехаясь над безрезультативными потугами ученого. Фитц снова чувствует накатывающую ярость. Этот камень… Как будто этот камень на цепи повешен у него на шее, и со всей присущей ему силой тянет на дно. Да, так оно и есть. И это падение в пропасть… оно неизбежно.
Хотелось уничтожить камень. Хотелось взорвать камень. Но Леопольд со всей отчётливостью понимает, что это невозможное желание. Пока остается хоть малейшая надежда, хотя бы тень надежды, он не должен поддаваться эмоциям. Он должен сохранять свой рассудок.
На плечо опускается ладонь. Тяжелая и теплая. Настоящая и реальная. Сердце заходится в безумном ритме. Лео машинально трогает эту ладонь своими пальцами и, испугавшись, тут же отдёргивает свою руку.
– Она… – хрипит Фитц, голос его предает. – Она любила так делать.
Его плечи горестно опускаются, Фитц чувствует подступающую истерику и начинает мелко дрожать. Она часто так делала. Легко касалась ладонью его спины, плеча, колена, предплечья. Невинный жест поддержки. Когда Фитц был расстроен, разозлен, огорчен… Когда Фитц заводил сам себя в мысленный тупик… Когда Фитцу приходилось переступать через себя по приказу Коулсона… Всегда. Джемма всегда была рядом, всегда так по-дружески касалась его, успокаивая. И многие проблемы уходили на второй план, а то и вовсе исчезали.
Но Джеммы нет. А позади стоит Фил Коулсон и пытается привести в чувства своего подопечного. В своем собственном стиле, как умеет. Фил не убирает руку и ждет. Фитц благодарен за это. Иногда все, что нужно – почувствовать себя живым. Почувствовать себя нужным.
– Наверно, я правда эгоист, – шепчет он, стирая ребром ладони влажные от слез дорожки на своих щеках. – Наверно, мне и правда стоит прислушаться? – шмыгает носом Фитц, разворачиваясь к Филу. Ему стыдно за собственное поведение, очень стыдно. В конце концов, он на работе и личные чувства не должны быть препятствием для исполнения своего долга. Коулсон прав: Джемма бы не одобрила подобное поведение. Джемма бы многое не одобрила, будь она рядом. Но ее нет. А рядом Директор Коулсон. И он действительно беспокоится о Лео.
Отдых? Фитц удивленно смотрит на Фила. Директор хочет на какое-то время его… отстранить от работы? Лео пугается. Нет-нет-нет. Он не уйдет из этой чертовой лаборатории, пока не решит задачу. Нет. Нет. И еще раз нет. Кровоточат? Лео опускает взгляд на свои ладони.
– Действительно, кровь. Я и не заметил. У Джеммы где-то была какая-то волшебная мазь… – Лео резко умолкает, шумно сглатывая. – Можете не беспокоиться, Директор. Монолит будет стоять там, где стоит и сейчас. В целости и сохранности. Пока я не найду разгадку, я более не трону его и пальцем. Я, как вы понимаете, самое пристрастное лицо во всей этой ситуации. И это в моих интересах.
Фитц сжимает кулаки так, что ногти впиваются в кожу. Ему необходимо, чтобы одна боль перекрыла другую. Чтобы физическая боль заглушила душевную. Отдых? Отличный шотландский виски? Лео дергает губы в попытке улыбнуться вслед за Коулсоном. Выходит, вероятно, плохо и Лео сжимает губы.
– Пожалуй, не откажусь.

+2

9

— А я бы и не принял отказ, — пожал плечами Директор Коулсон, поправляя начинающий спадать подвернутый левый рукав рубашки. — Прошу вперед. Расположение моего кабинета ты знаешь.
Памятуя о непредсказуемых переменах в характере Фитца, агент Коулсон предпочел перестраховаться дважды: во-первых, весьма поспешно выпроводил Фитца за порог, титаническим усилием воли сдерживая такой адекватный ситуации межлопаточный кулачный втык; и, во-вторых, блокируя личным кодом доступ к лаборатории, чтобы в разгар грядущего распития виски, совершенно замечательного, поскольку высший сорт, вероятно, чуть более благосклонный к реалиям мироздания алкоголизированный агент Фитц не сумел бы сотворить нечто непоправимое — оказаться поглощенным Монолитом или этот самый проклятый Монолит все-таки разбить.
— Меня вообще полезно слушать. Усвой раз и навсегда, Фитц, — улыбнулся Фил.

В кабинете Директора Коулсона извечно творилось нечто среднее между безукоризненным порядком, чьей гармонии мог позавидовать даже самый ортодоксальный перфекционист, и той беспорядочностью, которую гарантировал близко дислоцированный крайне мощный ядерный взрыв. Словом, вещи в кабинете Директора Коулсона располагались в том порядке и в твой декоративной последовательности, которую понимал исключительно и только сам Директор. Коулсон пригласил агента Фитца за стол.
— Прошу, Фитц.
Составляя трудную для восприятия композицию, единовременно на столе Директора Коулсона могли мирно сожительствовать строго секретные для остального общества личные письма Президента Кеннеди и штык-нож, каковым в свое время имел удовольствие переворачивать средне прожаренные шницели Адольф Гитлер. Коулсон любил вещи с историей. Самым объективным судьей исторических масштабов личности служит не мнение его современников, но яркие обиходные мелочи: что ел, с кем ел, какого объема предпочитал двигатель и какой модели — личный автомобиль.
— Коллекционный экземпляр, Tullamore Dew. Да, Фитц, этому виски почти две сотни лет. Некогда у меня было шесть бутылок, — пожал плечами Коулсон, водружая первую на стол, — после набегов агента Мей и Эндрю, осталось пять. Потом четыре. Ну так вот, все четыре, — Директор указал на нижний ящик стола: — здесь. Найдешь стаканы? И роль бармена попрошу взять на себя. Я всегда испытывал страсть к красивой подаче алкогольных напитков, но потрясать воображение зрителей, признаюсь, трудновато с одной рукой.
Коулсон поджал губы.
— Я нисколько не сомневаюсь в твоих талантах, но рука болит. Это не фантомные боли. Кисти и пальцев я не чувствую, нет. Самая банальная из всех банальных боль, — Директор Коулсон выдержал паузу:
— Мы все любим Джемму, мы все ждем ее возвращения. О пропаже агента Симмонс ее родителям я так и не сообщил.

+1

10

– Знаю.
Злость уходит, оставляя после себя зияющую пустоту. Жар ненависти потухает, бросая Лео тлеть в агонии безразличия к собственной участи. Фитц с отрешенным взглядом смотрит на потертые носки свои кед. Даже эти серые «конверсы» напоминают о ней: вначале весны Лео озаботился обновлением своего гардероба к лету, но поскольку свободного времени на беготню по магазинам не было – а они почти не вылезали из лаборатории, да и не любил Фитц так бездумно тратить свое драгоценное время – Джемма подсказала несколько онлайн-магазинов, на одном из которых и были заказаны эти самые кеды с характерной звездой по бокам. Джемма… Джемма… Где же ты…
Фитц смотрит на Фила Коулсона, всеми силами стараясь не смотреть на Монолит. Ему кажется, что если он увидит камень хотя бы краем глаза, его будет больше не остановить. Ни Директору, ни кому бы то ни было вообще. Он безропотно следует за Филом к выходу, первым покидает ненавистное помещение и понуро плетется по коридорам в сторону директорского кабинета.
Он опустошен. Выжат. Испепелен. Раздавлен. Уничтожен. Ему все равно, что будет сейчас и будет ли вообще что-то происходить. О Монолите он старается не думать. Руки саднит и покалывает, но он рад этому ощущению. Он все еще жив, и он может бороться. И он будет бороться. До последнего своего вздоха, если понадобится. И все же он надеется, что сможет разгадать загадку в ближайшее время. Должен. Теперь это его смысл жизни, жизненная необходимость, без которой жизнь – не жизнь.
Фитц проходит в директорский кабинет и застывает около стола, ощущая себя лишним. Ему мучительно стыдно за то, что Коулсон стал свидетелем истерического расстройства его личности. И благодарен ему за то, что в своей свойственной манере удержал его от тех действий, о которых Фитц мог бы впоследствии пожалеть. Он со всей отчетливой ясностью понимает, что вел себя как неуравновешенный ребенок. Детский сад, штаны на лямках. Что ж, если Коулсон применит ремень, затем отправит в угол – будет, в общем-то, прав.
Лео до крови кусает свои губы в ожидании наказания, но его не следует. С изумлением наблюдает, как Директор с каким-то особым взглядом достает бутылку. Значит, Коулсон не шутил насчет виски. Фитц удивлен. Очень удивлен.
– Да, Директор, – только и может вымолвить Фитц, оглядывая кабинет в поисках искомых стаканов. Искать долго не пришлось, вот они, на соседнем столе. Лео уже протянул было к ним свои ладони, и смутился. Вероятно, виски с его кровью будет не самым лучшим коктейлем, не так ли? Не придумав ничего лучше, чем тщательным образом вытереть ладони о собственную рубашку – все равно в стирку – Лео за основание цепляет стаканы и оттаскивает к столу, за которым расположился Фил.
– Я тоже так и не решился позвонить ее маме. Она ведь заслуживает знать.
Целую минуту медлит, прежде чем взяться за бутыль. Ему кажется, что он сейчас совершит некое святотатство, но решив, что так на него действует кабинет с его странными старинными вещицами и сам хозяин – любитель затхлой старины – Лео деловито разливает янтарную жидкость по стаканам. Вообще-то он не пьет, даже по праздникам, поэтому не представляет, о какой красивой подаче говорит Директор. Стаканы заполняются наполовину и Фитц думает о том, а не мало ли? Решив, что всегда можно долить, Фитц один стакан подталкивает к Коулсону, другой берет в свои ладони, нюхает и тут же морщится. Снова молчит.
– Наверное, надо что-то сказать? Чтобы не беспокоили отдельные части тела? У каждого свои...
Фитц машинально стискивает свободной ладонью рубашку напротив солнечного сплетения.

Отредактировано Leopold Fitz (2015-11-26 00:36:47)

+1

11

— Что-то говорить положено по случаю дня рождения, свадьбы или похорон, — нравоучительно заметил Директор Коулсон, взвешивая на ладони приятно тяжелый стакан. — Мы же с тобой, Фитц, попросту хорошо проводим время в неформальной обстановке и, надеюсь, приятной компании. Говорить не обязательно, — добавил Директор. — Я имею в виду тосты. Не знаю, какие темы популярны сейчас среди людей твоего возраста, в мое время лучшей темой под хорошую выпивку в хорошей компании считался бейсбол... Ты ведь не любишь бейсбол, да? — Коулсон прищурился.
Само собой интеллигентный юноша британских кровей фанатичной тяги к бейсболу сверстников с гражданством Соединенных Штатов Америки не разделял и, подсказывал здравый смысл, с куда большим ажиотажем обсудил бы какой-нибудь «трансмодулярный ингибитор на ионной тяге», а жаль: по иронии, фанатичной страсти к «трансмодулярным ингибиторам на ионной тяге» не разделял уже сам Фил.
— Ладно, значит, тост, — кивнул Директор и разом осушил стакан, поджал губы, затем шумно выдохнул через нос.
— Вообще-то как Директор, твой непосредственный руководитель и человек... без малого вдвое старше тебя, я не имею права говорить то, что собираюсь сказать. Но я скажу. Ты не только «наш чертов гений», Фитц, ты еще придурок, каких поискать, — выгнул брови  Коулсон, продолжая улыбаться.
По счастью, сегодня композиционные излишества директорского стола не включали в себя ничего опаснее серебряного портсигара 1961 года выпуска и антикварного, совершенно тупого канцелярского ножа.
— Ты не ослышался, Фитц. Вовсе нет. Ты — кретин. Высокоинтеллектуальный, но все-таки придурок. Да, разумеется, я понимаю, — пожал плечами Фил, — в твои годы доблестное самоуничтожение во славу прекрасной дамы выглядит более чем соблазнительно... Честное слово, это не так. В самоедстве и в саморазрушении ничего доблестного нет. И твои кропотливые попытки довести себя до изнеможения никак не вернут Симмонс, зато способны погубить всех остальных. Скай, то есть Дейзи, Мака, Бобби... меня. Ты ведь это понимаешь? Разумеется, понимаешь, — хмыкнул Директор, повторяя уже набившую оскомину мысль: — Не будь кретином, чертов гений, Фитц. Без тебя я, как без рук. Не смешно, полагаю? Нет, не смешно. Потому и не смеюсь. Пей и наливай, Фитц, — требовательно распорядился Фил.
— Мама Симмонс заслуживает правды. Мы до сих пор не знаем, что именно произошло с Джеммой. Именно поэтому я все еще дозволяю тебе экспериментировать, отметать ложные зацепки и пытаться отыскать... ну, скажем, многообещающие пути... Только не забывай, Фитц, круглосуточно держи в памяти: я — Директор и твой непосредственный руководитель, следовательно, имею полное право все это, — неопределенно развел руки в стороны Фил, — прекратить. Но я не хочу. Ради Джеммы. И ради тебя. Ради всех остальных. Мы — команда, Фитц, мы взаимосвязаны. И если выбить одно звено цепи, появится огромная брешь. Такая брешь уже есть. Я не хочу второй. Что еще? Ну да. Я бы хотел быть на твоей стороне, но я должен прежде всего заботиться об общем благе. Это ты тоже понимаешь, Фитц.

+1

12

Не надо – так не надо. Фитц еле ощутимо пожимает плечами и опускается на свободный стул напротив Фила Коулсона.
– Так вышло, что я тоже не знаю, – совершенно честно отвечает Лео. Последние лет… семь? Все эти годы он проводил все свое время в одной единственной компании. С Джеммой. В горле образуется неприятный комок, глаза увлажняются. Лео думает о том, что им для вполне хорошего времяпрепровождения никогда не требовался алкоголь. Вообще. Им доставляло удовольствие обычное общение как в связке старых друзей, так и как между давними коллегами. Коими, впрочем, они и являлись: и закадычные друзья, и сработавшиеся за долгие года коллеги.
– Не инт… – голос срывается, говорить вновь трудно. Лео прокашливается: – Совершенно не интересен. Спорт – это не мое, – довольно общеизвестный факт. Однажды Мей его пыталась научить простенькой технике самозащиты, и что из этого вышло? Верно, Лео с неспокойной совестью ушел на больничный с переломом ключицы, впрочем, со всем рвением продолжал работать удаленно – этого у него было не отнять.
Лео кивает, смотрит на лениво колеблющуюся янтарную жидкость и вслед за Директором делает глоток виски. И тут же закашливается. С левого краешка губ скатывается прохладная капля, которую Лео тут же убирает рукавом правой руки. Да, опыта в распитии «тяжелых» алкогольных напитков у него совсем нет. Максимум что он мог себе позволить в студенческие годы – пиво. Да и не обычное, а фруктовое. Например, Timmermans Kriek Lambic вишневое, или клубничное. Но где его сейчас взять? Хотя бы смешать с газировкой Coca-Cola, чтобы вкус не был столь противным. Вот только он прекрасно представляет, что может сказать Фил Коулсон на столь вопиющие действия: как можно смешивать виски высшего сорта, выдержанного в течение двухсот лет с газировкой, которой от силы пару месяцев? Кощунство! Да и газировку Фитц тоже не употребляет.
Стакан с виски приятно холодит ладонь. Сейчас, наверно, не помешал бы его любимый молочный Ritter Sport, но он так и не смог найти шоколадку под своими завалами в лаборатории.
Фитц возмущенно смотрит на Директора. Что? Ему кажется, или… Все-таки не кажется. Самоедство? Саморазрушение? Фитц захлебывается в негодовании и возмущении. Но он не перебивает, слушает, знает, чем это чревато. А потом ему становится все равно, Лео пустым взглядом смотрит в янтарную жидкость. Директор, несомненно, прав. Но он не понимает главного.
– Вы правы по всем пунктам, Директор, – Лео делает акцент на слове «Директор». – Я даже спорить не буду. Но вопреки Вашему мнению, я не похож на загнанную тень. Я чувствую в себе силы, я знаю, что могу, что смогу…
Не договорив, он залпом осушает стакан и зажмуривает глаза, зажимая кулаком губы. Ресницы вновь предсказуемо увлажняются. Выдохнув, агент распрямляется и смотрит прямо в глаза Фила. В равнодушные и неподвижные глаза Фила Коулсона, черт его дери! В груди клокочет ярость.
– Вы! Именно Вы должны меня понять! – Фитц часто-часто дышит, ощущая, словно в горло налили раскаленный свинец. – Это мой долг. Вы меня не переубедите. Нет. Вы можете меня изолировать, вы можете меня кинуть в одиночный карцер, упаковав в смирительную рубашку. Но это ничего не изменит. Ни-че-го!
Выдохнувшись, Фитц снова горбится и закрывает лицо руками.
– Вероятно, мне и вправду необходимо в отставку. Я не хочу причинить вред команде. Я не хочу навредить Вам, Директор. Но я должен не прекращать, я должен идти вперед.

+1

13

— Ну так я и понимаю, Фитц, понимаю лучше всех, — пожал плечами Фил. — С чего бы начать? С того, что я — оживший труп и меня непозволительно долго питали байками о чудесном отпуске вместо того, чтобы сказать прямо — ты был мертв и ты воскрес? Кстати, Таити! Волшебное место! Я говорил?  Ну разумеется, — скривился Директор. — Или напомнить о тридцатилетней службе в Щ.И.Т.е? Тридцать два года, если быть точным. Это дольше, чем ты живешь. Как думаешь, Фитц, скольких за это время я успел полюбить? А скольких потерял? Лучше не думай. Иногда я сам себе не верю.
Виски неожиданно ударил в голову, впрочем, не настолько, чтобы Директор утратил контроль над собой. Зато Фитц явно терял голову. Уже свою. Причем не первый год. Какая же она все-таки страшная, эта чистая, искренняя, невероятная любовь.
Коулсон вздохнул.
— Знаешь, что я выучил за эти годы? Подозреваю, догадываешься. Не нужно винить себя. В произошедшем с Джеммой ты не виноват. Трактуй, как хочешь: нелепая случайность, дурное стечение обстоятельств, злой рок. Выбирай, Фитц. И не думай, будто бы настырные попытки уничтожить себя поисками Симмонс — а со стороны это выглядит именно так — твой единственный путь к искуплению. Твой единственный путь к искуплению, — улыбнулся Фил, выразительно указывая на стакан, — это наконец прекратить поедать себя заживо и начать жить. Ты думаешь, я ничего не замечаю? Ты влюблен в Джемму и влюблен давно. Мне кажется, это взаимно. Так вот, Фитц, ты перестаешь быть собой, ты становишься человеком, которого не знаем ни я, ни она. Да и человеком ли?
Одержимость агентом Симмонс была вполне понятна. Разумеется, агент Фитц не мог прекратить ее поиски. А как иначе? Любовь, подлинная любовь, — это настоящая магия, настоящее волшебство, никак не сравнимое с волшебством — Коулсон стиснул челюсти — умиротворяющего отпуска на расчудесном острове, где к твоим слугам всегда, в любое время года, круглосуточно — улыбчивые массажистки и официантки, непозволительно готовые улучшить настроение коктейлями с перебором зонтиков. Любовь, подлинная любовь, — это всегда битва, это всегда сражение. Но тем она и ценна — позволяет понять, кто ты такой на самом деле. Кто или что ты есть.
— Обойдешься без отставки и карцера. Будешь, как и прежде, работать над возвращением Симмонс. Но учти. Не рассчитаешь сил или заиграешься — вновь заставлю тебя пить. У меня осталось три с половиной бутылки. Поверь, это очень много, Фитц.

+1

14

Говорить про отставку было неприятно и больно. Фитц не мог себя представить где-то еще, с кем-то еще. Он уже давно не мог ассоциировать себя вне Щ.И.Т.а, без их сплоченной команды, ставшей семьей, без Фила Коулсона, готового поддержать в самых… непростых ситуациях. Без Джеммы. С некоторых пор эти люди – самые важные люди в его жизни. Еще каких-то несколько лет назад он так же думал – что не может представить себя где-то еще помимо своей излюбленной университетской лаборатории – когда Джемма расписывала все плюсы и минусы службы на Щ.И.Т., отговаривая от вечного прозябания в не самой хорошо оборудованной лаборатории при Академии Тогда она была права. Всегда права. Но где она сейчас со своей правотой?
Коулсон пристально смотрит на Фитца. Леопольд ощущает этот взгляд каждой клеткой своего тела. Тяжелый и мрачный взгляд. Смотрящий прямо в душу. От такого взгляда хочется закрыться. Или завыть раненым волком. Фитц внимательно следит за перекатывающейся каплей виски на донышке стакана, не имея ни сил, ни желания поднимать собственного взгляда.
В голове немного… проясняется. Воспринимать слова Директора становится неожиданно… проще? Да, Таити. Фитц помнит, каким счастливым выглядел Коулсон, всякий раз произнося фразу о «волшебном месте». Вот только отвратительная правда вскрылась, волшебство растаяло, словно сладкая вата, оставив после себя липкую горечь и разочарование.
– Таити, – шепчет Фитц. – Вы справились. Вы сильный.
А поднять глаза все еще представляется отчего-то невозможным.
– Вы можете говорить, что угодно, Директор. Но это не изменит того факта, что я – виновен. Из-за меня Монолит забрал Джемму. Это окончательный приговор и он обжалованию не подлежит. Вы видели запись. Виноваты я и моя глупость. Ни злой рок, ни случайность, ни обстоятельства здесь ни при чем. Виновен я, я, и еще раз я. Вы не измените моего мнения.
Фитц тянется за пустым стаканом Директора, ставит его рядом со своим, вновь наполняет до половины. Над собственным стаканом рука невольно дергается, проливая на стол несколько капель. Сердце пропускает удар и заходится в безумной пляске. Чертов Коулсон. Фитц с грохотом ставит бутыль на стол.
Да, влюблен. Да, давно и безнадежно. Вероятно, не взаимно. Да, не взаимно, пока не доказано обратное.
– На записях не было слышно речи. Вы знаете… – Лео набирает полные легкие воздуха, и решается сказать то, что мучает его сильнее всего, – в тот вечер я пригласил Джемму на ужин, – Фитц протягивает стакан Директору.
– … а потом позволил Джемме стать ужином гребанного камня, – перед глазами вновь вспыхивают кадры того ужасного момента, когда Джемма замечает, что дверь бокса открыта. Ей не хватает какой-то доли секунды, чтобы захлопнуть дверь – Монолит плавится, волной падает на пол, сбивает своей мощью прозрачную дверь и накрывает Джемму. И уносит ее в неизвестность… безнаказанно крадет… безвозвратно забирает… его Джемму.
Фитц не осознает, что вновь с силой стискивает собственный стакан, вновь большими глотками опустошает его. И лишь после – зажмуривается. Открывать глаза не хочется. Не хочется дышать. Не хочется жить. Как же он ненавидит себя в это самое мгновение, в эту самую минуту.
– Я не могу с этим справиться.

+1

15

— Конечно ты не можешь с этим справиться, — согласился Директор, замечая, что на сей раз виски пошел куда легче — на ресницах Фитца отныне не видно слез.
— Никто не способен справиться с таким в одиночку. Когда я узнал... правду о себе, рядом со мной была моя команда, рядом со мной были вы. Когда ГИДРА подняла голову и люди, которым я доверял всю жизнь, которым я всегда и всюду готов был довериться предали меня, со мной были вы. Когда я лишился руки, — Директор не сдержал улыбки. — Со мной были вы. И ты, Фитц, ты тоже всегда был рядом. Осознать необходимость поддержки — не слабость, Лео, —  Коулсон уже и не помнил, когда последний раз называл по имени агента Фитц. И называл ли. — Это сила. В отличие от жажды одиночества. Одиночество превращает нас в загнанных зверей. Чем плохо быть загнанным зверем? — задал вопрос Директор, выдержал паузу, сделал глоток и аккуратно опустил стакан на стол. Не хватало еще одной янтарной лужи. А, быть может, и впрямь не хватало именно ее.
— В какой-то момент для загнанного зверя ловушка перестает быть ловушкой, она начинает воплощать собой весь мир. Загнанный зверь не умеет жить, он даже не борется, загнанный зверь существует наперекор. Существует вопреки. Обстоятельствам, прошлому, настоящему, будущему. Я не желаю тебе подобной участи, ты, Фитц, достоин лучшего. Да что там! Такой судьбы не пожелаешь даже врагу, — Коулсон выдохнул и попытался скрестить руки на груди. Вовремя опомнился.
— Вина вине рознь. Хватит себя корить! Серьезно, до каких пор, Фитц! — повысил голос Директор, поднимаясь из-за стола. — Давай заключим договор. Завтра утром, когда я загляну в лабораторию и обнаружу тебя за разработкой очередного плана спасения агента Симмонс, я увижу в твоих глазах энтузиазм, решительность и того самого чертового гения, которого я включил в свою команду. Не вот эту вот бледную тень, стоящую передо мной. Да, сегодня я буду предельно откровенен с тобой, Фитц. А теперь у меня идея. Бери бутылку, пойдем со мной, — кивком Директор указал на дверь.
— На самом деле я не большой любитель нарушать закон, но поскольку ни у тебя, ни у меня нет лицензии... пилота, выходит, мы не то чтобы нарушаем закон. Скорее всего мы собираемся... немножечко огорчить здравый смысл, — выгнул брови Директор. — Ты когда-нибудь летал над ночным городом? Даже не так. Ты когда-нибудь летал пьяным над ночным городом, наслаждаясь той плавностью полета, каковая свойственна исключительно Шевроле Корвет 1962 года выпуска? Предполагаю, нет. Многое потерял. Но мы исправим, — улыбнулся Фил, доставая из кармана брюк и опуская на стол ключи. — Это от Лолы, Фитц. Разрешаю порулить, — добавил Фил, закатывая сползающий левый рукав до середины культи. — Будет, о чем рассказать Джемме во время ужина. Мы же не теряем надежды ее возвратить? Безусловно, нет. Так что вперед, действуй. Не теряй уникальный шанс.
«Иначе мне и впрямь придется отправить тебя в отставку, Фитц».

+2

16

Голова кружится от выпитого. Лео ловит себя на мысли: так бездарно, бессовестно и, главное, скоротечно он еще не напивался никогда. Директор говорит какие-то очень неправильные слова. Нет, на самом деле его слова – истина в последней инстанции. Вот только воспринимаются они с трудом. Слышать и осознавать их было… больно. Фитц смотрит в глаза Коулсона и не может отвести взгляда. Директор все говорит, говорит… а Фитц может думать лишь о том, сколько всего пришлось пережить самому Коулсону. И сейчас он говорит об этом с улыбкой, как будто… как будто смирился, простил и отпустил прошлое, до отказа наполненное горечью, болью и потерями. Сильный. Очень сильный. Со всем справился. В том числе и потому, что с ним были рядом близкие.
Директор произносит имя Фитца и Фитц невольно дергается. Это действует похлеще, чем пощечина. Лео смотрит расширившимися глазами на Коулсона. Одиночество. Он говорит про одиночество. И Лео ощущает себя как никогда одиноким. С ним всегда была его половинка – Джемма. Но теперь ее нет. Фитц остался один. Совсем один в окружающем его отвратительном мире. Директор продолжает говорить, и Лео действительно ощущает себя загнанным раненым зверьком. Выходов нет, решений нет, есть лишь одна сплошная пропасть боли.
В голове шумит, однако, голос Коулсона держит внимание крепче любой стали. Лео вслушивается и кивает головой почти на каждую реплику Директора. Да, наперекор. Да, вопреки. А разве у него есть выбор? Разумеется, Фил бы сказал – да, есть. Разумеется, Фитц бы стал отрицать – нет, никакого выбора нет, есть лишь долг. Долг перед Джеммой. Долг перед самим собой. Долг и его чувства к ней. Он должен. И точка.
Фитц вздергивает подбородок и возмущенно смотрит на собеседника, но не позволят мыслям словам сорваться с языка. Желает лучшей участи? Лучшая участь – это совместно с Джеммой. Рука об руку с ней. И Фил должен это понимать. Не может не понимать. Лео, наконец, отводит глаза. Он понимает, прекрасно понимает, что Коулсон беспокоится о нем. Действительно беспокоится. По груди разливается нечто очень теплое. А может, так действует виски.
Коулсон поднимается со своего места и повышает голос, Лео инстинктивно горбится и сжимается, стараясь сделаться как можно незаметнее, мысленно готовя себя к гневному окрику. Но его нет. И Фитц продолжает слушать Директора. И хмурится. Договор? Идея? Фитц не понимает, но послушно хватает бутылку виски за горлышко.
Силы посмотреть в глаза Директора все так же не находятся. Фитц думает об одиноко стоящем Монолите. Невозмутимом. Коварном. Кровожадном. Ненавистном Монолите. Который живет по собственным законам, и действует так, как ему вздумается. Фитц думает о том, что, возможно, камень обладает зачатками разума? Бредовая, совершенно абсурдная идея. Но даже такое предположение имеет место быть. А значит, нужно его рассмотреть. Лео хочется вернуться в чертовое помещение к чертовому Монолиту. Вновь хочется разнести его в щепу. Или вскрыть мозг, если таковой действительно имеется. Лео чувствует, что сходит с ума.
К действительности его возвращает звук удара металла о дерево. Полученные извне слова не сразу расшифровывается заторможенным мозгом. Фитц не может поверить. Возможно, он все же сошел с ума? Возможно, ему все это мерещиться? Нет никакого Фила, нет никакого виски, нет никаких выворачивающих душу монологов Директора. Это все – плод его воспаленного мозга? Это все – результат отравленного Монолитом сознания? Это все – всего лишь галлюцинация? Лео качает головой, пытаясь найти ответы.
Или все-таки это реально? Фитц ставит стакан на стол и тянется за ключами. Ощущения реальны. Он реален. Директор реален. Ситуация – нереальна. Безумная до невозможности. Фитц не может поверить. Вот только что Фил Коулсон доверил ему ключи от Лолы? Ему – Леопольду Фитцу? Быть такого не может. Однако прохладные ключи в его руках говорят об обратном.
– Вы серьезно… – Фитц не договаривает и крепко сжимает в ладони трофей. Мозг начинает работать с отвратительной точностью. Фитц кивает и первым идет к выходу. Ладонь с зажатым в ней брелоком едва заметно подрагивает. Ему кажется, что Коулсон вот-вот схватит его за плечо, развернет и рассмеется: «Фитц, как ты мог поверить? Марш в свою постель и отсыпайся. Чтобы утром был бодрым до отвращения. Я проверю». Но ничего подобного не происходит, и Фитц, не сбавляя шага, несется к грузовой части самолета.
Фитц не помнил, как добрался до Лолы, но вот он уже стоит перед этим невозможно прекрасным произведением искусства Шевроле Корвет 1962 года и… не решается. Ранее каждое его прикосновение к Лоле заканчивалось повышенным голосом и нотациями со стороны Коулсона. Сейчас же… Его молчаливое одобрение подстегивает к чему-то необдуманному, неоправданному, бешенному, горячему.
Набрав полные легкие воздуха, Фитц открывает дверь водительского сидения и осторожно усаживается в кресло. Сердце стучит, словно безумное. Ладони сжимают руль. Фитц закрывает глаза, все еще пытаясь поверить. И осознать. И тут же спохватывается, резко вылетает из машины и открывает пассажирскую дверь перед Директором.
И позволяет себе улыбнуться. Впервые за долгое время.
Вернувшись за водительское сидение, Лео заводит машину, с каким-то внутренним удовлетворением отмечая ее урчание – почти мурчание, щелкает по кнопке дистанционного пульта, открывая двери для проезда. И с великой осторожностью жмет на газ. Лола послушно трогается. В лицо тут же бросается теплый июньский ветер.
Проехав пару метров, Лео останавливает машину и сконфуженно смотрит на Коулсона. Не найдя никаких признаков раздражения, злости или отказа, Фитц трогает взлетный рычаг.
И они летят. Вверх. Все выше и выше. К небосводу, усыпанному звёздами. К самим звездам.

Отредактировано Leopold Fitz (2015-12-14 09:35:19)

+1

17

Директор улыбался. Ночной воздух пьянил.
Разумеется, Лола была священна. Фил Коулсон никогда и ни с кем не делился подробностями собственной биографии; никогда и ни кому не рассказывал, какой именно была его жизнь до вербовки в Щ.И.Т., никогда и никому не рассказывал, насколько приятно звучал тембр материнского голоса, никогда и никому не рассказывал, бифштексы какой степени прожарки любил готовить по воскресеньям отец. Эти осколки прошлого, по сей день бережно хранимые в дальних уголках памяти, представляли собой уникальный, почти фантазийный мир, и именно побеги в этот уникальный, почти фантазийный мир от неприятной, а подчас и ужасающей, реальности по сей день помогали выживать, помогали оставаться в трезвом уме и здравой памяти. И ключом от дверей этого почти фантазийного мира была Лола. Шевроле Корвет 1962 года выпуска. Шевроле Корвет 1962 года выпуска Коулсон-старший купил по дешевке у кого-то из своих коллег — то ли страстно влюбленного в дрянную выпивку тренера школьной команды по футболу, то ли у преподавателя математики. Это не имело значения. Значение имело то, с каким наслаждением они вместе с отцом вечерами пропадали в гараже.
— Вот увидишь, Фил, я еще заставлю эту красотку летать! — говорил отец.
Шевроле Корвет 1962 года выпуска выглядел преотвратительно — ржавый, помятый, с пустыми глазницами фар. Но Фил верил, он не мог не верить. После смерти матери отец стал для него всем.
— Потрясающий автомобиль. Самый лучший, не сомневайся, Фил! — восхищенно повторял отец.
Фил не сомневался. Тогда ему едва исполнилось восемь лет.
Да, Лола была священна и тем не менее — какой смысл обладать священным артефактом, если он не способен приносить радость другим? Хотя бы изредка.
Ночной воздух пьянил, ночной город — очаровывал.
Лео Фитц стал вторым из ныне живущих, кому Фил доверил управление Лолой. Первой была Скай. Незадолго после того как ей пришлось стать свидетельницей гибели матери, незадолго до того как ей пришлось навсегда распрощаться с отцом, Коулсон доверил будущему агенту Джонсон ключ от собственного прошлого. И зажигания заодно.
Время, кажется, замедлилось. Огни города, там внизу, пульсировали. Волшебные светлячки.
Право управления Лолой Коулсон доверил Скай вовсе не по причине потери руки. Право управления Лолой Коулсон доверил Скай потому, что ее разрушенный мир нуждался в чуде, хотя бы в маленьком... Он нуждался в настоящем волшебстве. Как и мир Фитца. И таким чудом вполне могло стать прикосновение к чему-то запретному.
«Чудотворная Лола, — усмехнулся про себя Директор, — выходит, ты умеешь спасать жизнь не только мне».
Впервые за месяц агент Фитц улыбался. Не вынужденно, не вымученно, просто потому, что вновь почувствовал себя живым. И Фил тоже. Фил тоже наконец-то чувствовал себя живым.
Ночной воздух пьянил.
«Оставайся таким, Лео. Живым чертовым гением агентом Фитц».
— Только будь осторожнее, — на всякий случай произнес Фил, — хотелось бы вернуться домой невредимыми. К слову, знаешь, кто сегодня наш главный враг? — таинственно понизив голос и отпивая прямо из бутылки заметил Директор: — Чайки, Фитц!

+1


Вы здесь » Marvel: Legends of America » Архив личных эпизодов » [14.06.2015] It'll never change until we change ourselves


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно