Дата: 21 июня 2015 года
Место и время: ---
Участники: Phillip Coulson // Raven Darkholme
Описание:
Свои дела надо творить так, чтоб об этом не знал никто или наоборот знали все и пришли восхититься. Видимо один мутант добился второго и за ним пришли Агенты Щ.И.Т.а.... и Рейвен Даркхолм. Не одна из сторон не собирается уступать добычу... Ну что же, поиграем?
[21.06.2015] Кто ищет, тот находит... приключения на пятую точку...
Сообщений 1 страница 14 из 14
Поделиться12015-10-10 11:53:57
Поделиться22015-10-10 14:59:08
— Чё, ва-а-апще платить не надо? — растягивая слоги, произнес Бенджамин Купер по прозвищу «Билл».
— Улавливаете на ходу, мистер Купер, — улыбался Коулсон, делая глоток очень крепкого, очень горячего кофе, совершенно немыслимым образом удивительно точно имитирующего консистенцией, цветом и запахом нефть. — Я же говорил — мы обязательно подружимся.
— Ага, мужик. Тока чё-та мужикам в очках и галстуках я не доверяю. Ты это, не обижайся, видно, что мужик ты хороший, типа «спасибо за рыбу» и все такое, но, серьезно, мужик, с чего ты взял, будто я хочу поработать на государство, а? — ковыряя вилкой сочный ростбиф, задал вполне разумный вопрос Бенджамин Купер по прозвищу «Билл».
— Очень хороший вопрос, мистер Купер, — облизнул губы Фил, одаривая собеседника улыбкой настолько дружелюбной, что могла бы претендовать на Нобелевскую премию мира, в частности за неоценимый вклад в развитие положительной динамики отношений трудных подростков и не то чтобы очень простых сотрудников государственных структур.
— Однако на вашем месте я бы вопрос перефразировал. Например, я бы выразил искреннюю заинтересованность не в том, «почему» я должен поработать на государство, а в том, «когда» и «как».
— Чё-то ни фига я тебя не понимаю, мужик, — пожал плечами Билл, с прежним усердием ковыряя ростбиф.
Агент Коулсон вздохнул.
— Мистер Купер, все очень просто — я хочу вам помощь.
— Ага, мужик, ага, — демонстрируя необычайную оперативность мысли и богатый лексикон, кивнул Бенджамин Купер по прозвищу «Билл».
Бен «Билл» Купер, шестнадцатилетний нападающий футбольной команды средней школы имени Авраама Линкольна небольшого городка Блэкберри, штат Нью-Йорк, был одним из тех редкостных баловней судьбы, которых природа наградила не только несокрушимой мощью черепа, но в числе прочего — феноменальной силой и такой поразительной комплекцией, что «Билл» мог с легкостью и даже играючи отравить футбольный мяч на Луну. Левым мизинчиком. На выдохе. Но и это было далеко не все. Как успел выяснить Фил, мистер Купер оказался единственным участником довольно нетипичного для средних школ мероприятия, по итогам которого школьники чуть ли не полным составом едва не загремели в тюрьму. Кофе пах отвратительно. Агент Коулсон сглотнул. Прошлый четверг средней школе имени Авраама Линкольна обещал запомниться. И вот, почему...
Так уж сложилось исторически, при всей своей сексуальной гиперактивности и любви к публичной демонстрации разнообразных частей тел, снимать с себя одежду и пытаться исполнить размноженческий долг при скоплении свидетелей, превышающем двух, школьники, как правило, не пытались. Но исключения бывали. И, что-то подсказывало агенту Коулсону, завтрак одного такого исключения он только что оплатил. В прошлый четверг, ровно по окончанию исполнения гимна Соединенных Штатов Америки, ученики средней школы имени Авраама Линкольна городка Блэкберри, штат Нью-Йорк, будто бы по команде разделись и почти совершили нечто сенсационное... а что интересно, инициатором голозадой манифестации оказался сам директор. Первым же снявший штаны. Единственным, кто никакого желания к прилюдному блистанию внушающим перечнем природных щедрот не выказал, был мистер Купер по прозвищу «Бил». Как теперь понимал агент Коулсон, не только человек, способный одним видом сокрушить бизона, но также телепат.
— Ладно, к черту формальности, — оставив в покое кофе, подал голос Фил. — Ты обладаешь экстраординарными способностями, сынок. Я знаю об этом. Ты знаешь об этом. Все знают. Штука в том, что тебе с этими способностями жить. И я знаю, как.
Бен-Билл выгнул брови.
— Да ну!
— Ага. А ты думал, я вытащил тебя с географии, чтобы накормить? Отнюдь. Увы и ах.
— Ну это я понял, — согласился Билл. — Слышь, мужик, а чё у тебя с рукой?
В среднюю школу имени Авраама Линкольна городка Блэкберри, штат Нью-Йорк, Фил Коулсон направился без протеза, прекрасно понимая и отдавая себе отчет в том, что не существует в мире такого жестокосердия, которое позволило бы отказать в свидании с подопечным человеку, назвавшемуся психологом, с доброжелательной улыбкой на лице, в очках, при галстуке и с одной рукой.
— Слишком часто задавал неуместные вопросы, мистер Купер. Ну и слегка перестарался с ковырянием в носу.
Покинув школу, агент Коулсон и мистер Купер отправились в местное придорожное кофе. С преотвратительнейшим кофе, как выяснилось. Тянуло спать.
Поделиться32015-10-11 03:12:00
Машина с затемненными стеклами остановилась напротив школы. Водителя не было видно, а вот он наоборот мог наблюдать за происходящим вокруг. Откинувшись на спинку кресла, Мистик еще раз открыла планшет и прочитала полученную информацию. "Телепат... Да еще и физически сильный... Только вот нельзя сказать, что умный... Хотя ум не всегда нужен... Тут главное его правильно направить..." Постучав пальцами по кожаному подлокотнику, она начала меняться.
Уже через минуту из машины вышел мужчина в деловом костюме с папкой, на которой виднелась эмблема престижного университета. Он уверенно прошел к школе и войдя внутрь, направился в сторону спортзала, откуда доносились крики тренера и иногда возмущенные вопли учеников. "А он молодец... Не дает детишкам спуска..." Толкнув дверь ладонью, мужчина вошел в зал и на него тут же устремилось несколько пар глаз. Тренер свистнул, требуя внимания и отдав команду, направился на встречу гостю.
- Чем могу помочь?
- Здравствуйте, - крепкое рукопожатие и легкий кивок головы, - Меня зовут Джерад Стоун. Я представитель университета N.
- Рад знакомству, Мартин Питерсон, - взгляд стал более цепким, - Я так понимаю вы пришли посмотреть на моих мальчиков... Но у нас сегодня нет тренировки, если вы придете завтра, то....
- Меня интересует Бенджамин Купер...
Договорить Мистик не дали, мужчина нахмурился и вздохнул:
- Боюсь вы сегодня уже не сможете с ним поговорить. Буквально несколько минут назад, он ушел.... Я видел, что его забрала машина, видимо тоже поклонник его таланта... - последние слова прозвучала с неким недовольством.
"Меня опередили... Кто же оказался такой шустрый..." Молча развернувшись, представитель университета пошел к выходу, не обращая внимание на оклики мистера Мартина.
Оказавшись в машине, мутант снова стала собой, доставая из-под пассажирского сиденья чемоданчик. Синие пальцы быстро забегали по клавиатуре, а желтые глаза заинтересовано сверкнули. Подключившись к камерам наблюдения, она запустила распознание лиц и вскоре уже знала, куда направляется "объект". Усмехнувшись, захлопнула компьютер и завела машину. Мистик не собиралась уступать свою добычу.
В кафе зашел старик, сжимая под мышкой газету. Пройдя к дальнему столу, он заказал себе яичницу и кофе, после чего развернул газету так, что теперь его было не видно, и углубился в чтение. Мистик успела заметить "объект" и даже узнать его собеседника.
"Меня обошел агент Щ.И.Т.а?! Надо же... Ну что же, почему бы не поиграть..." Диалог был достаточно забавен. Девушка даже пару раз про себя усмехнулась, ее определено забавлял этот агент. Подумав как бы по эффектнее появится, она довольно улыбнулась.
- Простите, что прерываю ваш разговор... Но почему-то мне кажется, что вы не все рассказали, - голос Коулсона раздался за спиной Коулсона, а "Билл" широко распахнул глаза, уставившись на подошедшего.
Перед ним стоял тот же мужчина, что с ним говорил, даже одежда и некоторые детали были полностью идентичны. Слегка улыбнувшись и не дожидаясь предложения, мужчина отодвинул стул и села с другой стороны от "Билла", сев так же, как и оригинал. Мистик любовалась лицом агента Щ.И.Т.а, пытаясь уловить его реакцию на это маленькое представление.
- А вы не хотите рассказать, что если его дар вдруг выйдет из-под контроля, или еще какие-то обстоятельства, то он может стать подопытным кроликом... Или его заключат в специальную тюрьму... Ведь он может оказаться опасным для общества...
Приподняв бровь, "Коулсон" взял кофе агента и сделал пару глотков, тут же поморщился, отставляя:
- Как ты пьешь эту гадость...
Поделиться42015-10-12 14:57:44
— С трудом, — вежливо ответил агент Коулсон на замечание о кофе, мимоходом с грустью понимая, что всегда полагал себя несколько выше ростом.
Многие годы службы на благо отечества приучили Коулсона не удивляться ничему: во-первых, смерть от разрыва фантазии — далеко не самое удачное завершение карьеры; во-вторых, подсказывал опыт оперативника и даже Директора: те, кто часто удивляются, долго не живут.
Раздвоение и без того не то чтобы совсем не примечательного мужчины уже слегка не средних лет, в очках и галстуке, медленно, но верно привлекало внимание зевак. Боковым зрением агент Коулсон отметил начинавшее выявлять все признаки душевного смятения молодое и очень привлекательное лицо официантки в ярко-розовой фирменной блузке, голубоглазой, с удлиненным каштановым каре. «Еще немного, — печально констатировал Директор Коулсон. — И она сожжет мой омлет».
— Вау, мужик, крутой трюк! — приходя в себя, отреагировал Бен «Билл» Купер. — А я так научусь?
— Искренне надеюсь — нет, — нисколько не теряя самообладания, ответил Фил.
— А что там с кроликами? — нахмурил брови Купер. Агент Коулсон загадочно поджал нижнюю губу.
Запахло жареным. Симпатичная официантка ойкнула. Омлет сгорел.
— Скажем так, мистер Купер, в случае частой и откровенной демонстрации социально неприемлемого поведения с вашей стороны, вопрос о вашей изоляции от общества, причем остро и в резкой форме, действительно может быть поставлен. Но, насколько мне позволяет судить знакомство с вашим личным делом, уж в этом-то для вас нет ничего откровенного, как, впрочем, нет никакой новизны, — безмятежно говорил агент Коулсон, улыбаясь одинаково открыто и мистеру Куперу, и шейпшифтеру-метаморфу-доппельгангеру-двойнику. — А вот частая, прилюдная и — что важно — бесконтрольная демонстрация экстраординарных способностей, пусть в штуку, пусть более чем из невинных побуждений, мистер Купер, — это всегда стопроцентная смерть.
Бен «Билл» Купер открыл рот. Потом нахмурился. Потом уронил нож. Нож лязгнул о край тарелки. Сочный ростбиф, машинально констатировал агент Коулсон, так и так давно остыл.
— Ты мне угрожаешь, мужик?
— Ничего подобного, сынок, — перестал улыбаться Коулсон. И мистеру Куперу, и метаморфу-двойнику. — Нужно объяснить попроще? Я объясню: если ты так и продолжишь склонять людей к массовым оргиям, скорее всего тебя упакуют в камеру. И это, поверь, еще не плохой вариант. Потому что плохой вариант вот: ты пока молод и твои способности по-прежнему растут, однако — уверен — уже сейчас ты испытываешь необоримую потребность засвидетельствовать миру, до чего ты силен, умен, ловок и попросту хорош. Осмелюсь разочаровать, сынок, ты не единственный обладатель экстраординарных способностей, вас много, внутривидовая конкуренция огромна и, поверь моему опыту, в долгосрочной перспективе шансы на выживание тех из вас, кто выбрал альтернативную сторону и — забавно звучит, конечно, — отринул руку помощи, в частности мою, стремительно и ужасающе близятся к нулю. Ты ведь хороший парень, Билл, — вздохнул Коулсон. — И я тоже хороший парень. Кстати, — возвращая улыбку на лицо, Фил обернулся к двойнику. — С тем же энтузиазмом и той же открытостью помощь в реабилитации, социализации и благоустройстве в обществе я могу гарантировать и вам.
Похоже, он все-таки остался без завтрака. Но было в происходящем и кое-что хорошее — спать больше не тянуло. Вообще.
Поделиться52015-10-12 15:50:09
"Коулсон" сидел молча, внимательно слушая оригинала и не сводя с него заинтересованного взгляда, а на губах скользила легкая улыбка, даже можно сказать немного умилительная.
"Надо же какая выдержка... Жалко, что человек..."
Поймав удивленные и заинтересованные взгляды посетителей, "копия" очаровательно улыбнулся и даже подмигнул одной из девушек. Рукой, которой не было у мужчины напротив, скользнул по галстуку, поправляя его и ковыряя пальчиком пятнышко, точную копию того, что было на галстуке настоящего агента.
"Как поет... Прям услада для моих ушей..."
Дождавшись пока он договорит, "мужчина" поднял руки над головой и потянулся всем телом, совсем по-женски, прогнувшись в пояснице и мурлыкнув даже:
- Позвольте уточнить, - деловито так, - А кто у вас помогает развивать способности, - подавшись вперед, подпер лицо обеими руками и облизнул верхнюю губы, - Хотя даже не так... Почему он должен скрывать свои возможности? Вам не кажется это не честно... - обижено надул губы и похлопал ресницами, - Ведь вон та курица может ходить и демонстрировать свой ужасный вкус, - последнее было сказано специально громко.
От чего "курица" покрылась пятнами и что-то пробурчала, но говоривший не обратил на нее никакого внимания. Его взгляд не переставал скользить по лицу агента, даже в какой-то момент они сверкнули желтым.
- Знаете мистер, простите, не знаю вашего имени, но мне кажется что вы вешаете лапшу этому молодому и сильному мутанту, желая спрятать его и создать рамки, чтоб он не пугал слабых и глупых людишек...
Откинувшись на спинку стула и сложив руки на животе, "Коулсон" переключил свое внимание на молодого человека:
- Я не буду тебя ни на что агитировать, тебе решать твое будущее... - пожал равнодушно плечами, - В конце-концов он гарантирует безопасность... По-крайней мере от таких как он сам... Хотя вот от других вряд ли... Все-таки он всего лишь человек... - печально поджал губы и громко вздохнул.
Словно что-то вспомнив, "мужчина" повернул голову и улыбнулся так, что по коже официантки, на которую он посмотрел, пробежали мурашки:
- Красавица, кажется ты все не можешь донести еду, - склонил голову на бок и скользнул взглядом снизу вверх, - Могу подойти и помочь...
Девушка вздрогнула и поспешила с подносом к их столу. Она попыталась пристроить тарелку перед копией, но тот аккуратно поймал ее руку и вместе с тарелкой переставил к агенту:
- Ну что же ты такая не внимательная, - поцеловал тыльную сторону руки и отпустил, - Спасибо.
Проводив насмешливым взглядом нервную особу, снова улыбнулся Коулсону:
- Приятного аппетита... Боюсь правда еда чуть-чуть пригорела....
Все происходящее напоминала театр абсурда, но Мистик это все забавляло.
"Прям бои без правил, кто заманит мутанта..."
Поделиться62015-10-12 19:39:35
Наблюдая за танцевальными маневрами двойника, агент Фил Коулсон начинал догадываться, почему финальный танец на выпускном балу он провел в гордом и ошеломительном одиночестве, не считая, разумеется, тарелки с богатым ассорти из заварных пирожных и сахарных крекеров... а еще, почему тот марафон сальсы в 1986 году едва не закончился для него выговором с фиксацией в личном деле, мягко выражаясь, глубоко непрезентабельного характера. Агент Коулсон склонил голову на бок. В некотором смысле ему везло: во-первых, он обладал редкостным для человека его профессии и возраста навыком — умел взглянуть на любую ситуацию с положительной стороны; во-вторых, принадлежал к числу тех редких «счастливцев», кому выпала возможность поделиться мнением насчет того, насколько профессионально сработал судмедэксперт, вскрывавший его труп. А такое впечатление переплюнуть ох как не легко.
— Если никто не возражает, я допью, — произнес агент Коулсон, допивая кофе.
— Развивать способности, — продолжил агент Коулсон с поразительным спокойствием, — помогают высококлассные эксперты, заинтересованные прежде всего в том, чтобы способности одаренных мальчиков и девочек получили не только должное развитие, но также применение. Чтобы ни один из одаренных мальчиков и девочек не сгинул в подворотне со сломанной шеей или ножом в спине. Да, мистер Купер, подумайте вот о чем: как знать, быть может, вы — второй Капитан Америка, — «или первый Билл — Непрошибаемая Башка». Об этом агент Коулсон разумно вслух решил не упоминать. — Перед вами открыт весь мир и вы даже не догадываетесь, до чего многообразным, ошеломительным и отзывчивым на подвиги — ваши подвиги! — он может быть!
«А если вы мне не поверите, — думал агент Коулсон. — Кто-нибудь, подобный этому двойнику-доппельгангеру... не сегодня, так завтра всенепременно вас убьет».
— Капитан Америка? Это тот в крылатой шапке и со щитом? — насупил брови Бен «Билл».
— Можно и так сказать.
— Круть.
— И нет. Я не призываю вас скрывать свои способности, я призываю дать им настоящую жизнь...
Официантка в розовой блузке, теперь издалека, переводила перепуганный взгляд с Коулсона на Коулсона.
— Ничего страшного, — улыбался Фил. — Я люблю хорошо прожаренное.
— А меня задолбала ваша фигня, — с неожиданным металлом в голосе произнес Бен «Билл» Купер, поднимаясь на ноги.
Только сейчас Фил заметил, что все взгляды посетителей кафе — в сумме человек пятнадцати — устремлены к ним. И это был взгляд отнюдь не жаждущей красочного или кровавого зрелища толпы, вовсе нет. Такой взгляд был хорошо знаком агенту Коулсону. Так смотрят готовые разорвать тебя в клочья бойцовские псы.
Да, мистер Купер действительно оказался телепатом. И очень даже непростым. Коулсон поднялся из-за стола.
— Мистер Купер...
— Без обид, народ. Вы оба круты, признаю, но, — что-то в лице Бена изменилось. Крайне неприятно. Фил никак не мог понять, что. — Сейчас я отсюда уйду. А вы можете продолжить грызню. Я, может, не самый умный, но я и не кретин и уж как-нибудь сам с собой определюсь. Ведите себя тихо и никто не пострадает. «Спасибо за рыбу» я уже сказал. Теперь вы продолжаете завтрак, я — ухожу.
— Мистер Купер...
— Не нарывайся, мужик. Я, конечно, таких как ты не бью... но... все бывает в первый раз.
Официантка в розовой блузке, непонятно зачем обратил внимание Коулсон, как-то знакомо и подозрительно закусила нижнюю губу.
Поделиться72015-10-12 21:41:26
Мистик готова была аплодировать стоя выдержки агента. Он не реагировал на ее провокации и это было очень не привычно. Прикусив губу, она тихонько засмеялась и жестом дала добро на "допить кофе". Склонив голову на бок, она продолжала смотреть на Коулсона, уже даже как-то потеряв интерес парню. "Да уж... Просто кремень... Таких забавнее выбивать из колеи... Что ж мистер Агент... Поиграем..."
Бровь удивлено изогнулась, когда мужчина предположил, что мальчик возможно будущий Капитан Америка. Какого же труда ей стоило не засмеяться в голос. "Он бы еще предположил, что ему и до Чарльза недалеко..." Постучав пальцами по столу, взяла вилку и стырила кусочек омлета из тарелки оригинала. "А ничего так... Хотя я тоже такой могу..." Вытерев губы салфеткой, она так и замерла с поднятой рукой.
"Да... Мальчик оказался не так прост..." Медленно опустив руку, "Коулсон" опустил руку на свое бедро, где был спрятал один из пистолетов. "Его" глаза скользнули по посетителям, отмечая их красноречивые взгляды. Агент Щ.И.Т.а пытался остановить мутанта, но тот отбрил его явно собираясь покинуть их кружок по интересам.
- Думаю достаточно, - выпрямившись, "копия" повел плечами и хрустнул шеей, - Беги, мальчик, беги... Только когда я тебя догоню, не скули...
Губы растянулись в жестокой улыбке, и если бы парень попробовал пробраться в голову "мужчины", то ударился бы об "стену". Начиная от макушки, внешность "Коулсона" начала меняться, теперь перед всеми стояла женщина с синей кожей и алыми длинными волосами, одетая в белое платье, которое подчеркивало стройную фигуру, белых перчатки до локтя и белых сапоги на танкетке до колена. Дополняли такой своеобразный наряд: пояс из стальных черепов и два пистолета, чьи рукоятки виднелись в разрезах платья на бедрах. Ее желтые глаза без зрачков были устремлены на "Билла".
- Первый вопрос: как обезвредить телепата? - голос прозвучал ласково, словно она говорила с маленьким ребенком, - Выстрелов в голову.
Резко вскинув руку с пистолетом, она прицелилась ему прямо промеж глаз:
- Знаешь чем я отличаюсь от мистера агента? - мурлыкнула, - Я могу убить всех здесь присутствующих, мне нет дело до их жизни... Ты сбежишь... А я доберусь до твоих близких... До всех... А потом и до тебя... Так зачем до такого доводить?
Не смотря на то, что все внимание Мистик было сосредоточено на мутанте, она не переставала прислушиваться к происходящему и улавливать все движения рядом.
- А теперь выбор: ты уйдешь со мной или умрешь. Все просто, не правда ли?
Почувствовав, что кто шевельнулся, она подняла руку со вторым пистолетом и навела его на посетителей.
- Интересно... Насколько ты контролируешь свои силы... Если их начать убивать, ты почувствуешь боль? Может проверить?
Не смотря на легкую улыбку, даже скорее насмешливую ухмылку, взгляд Мистик говорил о том, что она не блефует и с легкостью убьет любого, просто чтобы проверить.
Поделиться82015-10-13 18:42:26
Все-таки, к собственному прискорбию вынужден был признать Фил, танцы нравились ему значительно больше. Конечно, неприятные эксцессы случались везде и всегда, и клинически не совместимая с жизнью плохость танца действительно могла свести танцора-другого в гроб, но танцы обладали кое-каким очевидно выгодным для всех собравшихся преимуществом над новым, пожалуй, чрезмерно опасным врагом — танцы не умели убивать сознательно. А вот синекожий мутант, безусловно, мог.
Характерный цвет кожи, характерный цвет волос и пояс-ожерелье из черепов выдавали в шейпшифтере-метаморфе-доппельгангере одного из наиболее радикально настроенных сторонников теории пересмотра венценосной природы нынешней цивилизации в пользу низведения ее же до статуса бесплодной — даже не ветви — веточки людской эволюции; животных, а, быть может, — животных-рабов. Это была Ее Величество-Свободу-Мутантам!-Человеков-в-Резервации! Мистик, также, но куда реже и менее известная под именем Рэйвен Даркхолм.
Агент Коуслон сглотнул.
Против нее он был бессилен, катастрофически беспомощен. Сверхчеловеческая ловкость, помноженная на сверхчеловеческую реакцию, позволяли ей в считанные секунды превратить обитателей кафе в очень мелко и очень старательно сервированный шведский стол. И, кажется, об этом начинал догадываться не только он.
— Слушай, тетенька, — с завидным хладнокровием произнес Бен «Билл» Купер. — У тебя свои фишки в запасе, у меня — свои. И если ты сейчас размажешь мои мозги по полу, то это будет в общем... плохо. И не интересно. А я таких, как ты знаю, я тебе нужен. Хочешь махнуть на свиданку? Окей, сообразим. Прости, мужик, — белозубо оскалился и пожал плечами Бен по прозвищу «Билл». — Этот раунд за ней. К тому же глянь на ее формы! Разве я могу отказать?
Агент Коуслон кивнул, потому что понимал, понимал целиком и полностью — нет, не мог.
Пахло отвратительным кофе, Фил глубоко вдохнул — и чем-то еще. Так пахнет после грозы. Озон?
— Убирайтесь отсюда! Немедленно! — взвыла симпатичная официантка в розовой блузке, становясь как будто выше и гораздо внушительнее. — Видит Бог, мне плевать на вас всех! Просто вы, трое, убирайтесь немедленно! Живо! Во-о-о-он! — Вопила она и по стенам заведения поползли пока едва различимые, но определенно не внушающие ничего хорошего трещины.
— Не вынуждайте меня! — выла девушка. Этого оказалось достаточно: агент Коулсон начал резко заваливаться вбок, пользуясь инерцией и что есть сил лягая стул, забытый у щиколотки Мистик, также, но реже известной под именем Рэйвен Даркхолм.
Возможно, прежде, чем упасть или хотя бы покачнуться, она успеет выстрелить.
Возможно, кто-то погибнет.
Но работа агента Щ.И.Т.а — это всегда риск, и общее благо всегда превыше частного. Исключений нет.
А чужую смерть он, конечно, себе не простит. Но примет и поймет.
Поделиться92015-10-14 17:40:03
Почувствовав на себя изучающей взгляд агента, одарила его очаровательной улыбки. "Он знает, кто я. Как мило! Даже не знаю, радоваться или грустить... Не уже ли моя внешность столь заметна?!" Усмехнулась собственным мыслям и качнула головой, от чего красные пряди скользнули с плеч на спину.
Слова мутанта заставили ее глаза насмешливо сверкнуть. "Каков наглец... Сколько самоуверенности... Ай-ай... И никакого уважения... Вот он - не знает кто я... Печально..." Дуло пистолета продолжала "смотреть" на "Билла":
- Ах, Билли... - голос прозвучал приторно ласково, - Ты таких тётенек, как я - не знаешь. И мне проще тебя убить, чем возиться, потому что ты явно принесешь мне проблем.
Рэйвен перестала улыбаться, теперь она говорила спокойно и даже с неким металлом в голосе:
- Но я дам тебе шанс. И поверь, тебе не стоит меня разочаровывать, - отвела пистолет, а вот второй продолжал целиться в людей, - О свидании забудь, не дорос еще. И другого раунда не будет.
На этих словах, Мистик устремила желтые глаза и дуло пистолета на агента, словно мутант решала оставить ему жизнь или нет.
"Убить или не убить... Единственный способ отделаться от искушения — поддаться ему.* А мне хочется посмотреть, что будет дальше..." Но не успела она убрать пистолет, как кафе наполнил крик. Мистик поморщилась словно от зубной боли и переключила свое внимание на официантку. "И что так нервничать..."
Метнув взгляд на "Билли", она заметила, что тот тоже в замешательстве, а это означало: что либо он прекрасный актер или не при чем. "Понятно, тогда просто пристрелю сучку!" Прицелилась в голову и выстрелила.
Попала** ли мутант или нет, Рэйвен не успела понять, в последний момент, когда палец уже надавил на курок, об ее ноги ударился стул, от чего рука чуть дрогнула, а она сама упала назад. Сгруппировавшись, она перекатилась и оказалась на агенте Щ.И.Т.а, одновременно вскидываю руку и делая два выстрелила в сторону парня, чтоб тот не вздумал убежать:
- Стой, где стоишь... - голос прозвучал мягко, но с такими нотками, что вряд ли бы парень решил ослушаться.
Опустив голову, она склонилась над мужчиной, провела кончиками пальцев по его груди и медленно отстегнула пуговицы пиджака, чтоб залезть во внутренний карман и найти удостоверение агента.
- Филип Коулсон, - словно попробовала имя на вкус.
У ее глаз не было зрачков, но даже так был заметен интерес в них, а Мистик редко кем интересовалась.
- Рада знакомству, - ее губы коснулись его губ и она тут же отстранилась.
Ловко поднявшись, провела рукой по платью, поправляя его. Подумав, протянула руку, предлагая помощь, на губах замерла довольная улыбка.
* (с) Оскар Уайльд
** если не попала, то ранила точно!
Поделиться102015-10-14 19:34:21
Перед тем, как произошло сразу и все, агент Коулсон успел выяснить: оказывается, террорист международного уровня Мистик или «Рэйвен Даркхолм» принадлежала к числу тех девушек, которые были не прочь перейти ко второй базе прямо на первом свидании — одно радовало: кофе, пусть нечаянно, он все-таки успел ее угостить.
Громыхнули выстрелы.
Явно теряя контроль над ситуаций, Бенджамин Купер по прозвищу «Билл» вскрикнул и, безнадежно повинуясь инстинктам, рванул в сторону, вне всяких сомнений пытаясь спасти жизнь посредством передислокации под стол.
Вслед за Купером куда более трезвую оценку ситуации начали выявлять и другие посетители кафе: кто-то истошно вопил — немолодая женщина, темнокожая, констатировал агент Коулсон; кто-то наоборот — парень в замшевой куртке, лет восемнадцати на вид, собрав в кулак остатки решимости, порывался достать из кармана мобильный телефон, но, сокрушенный волнительностью образа Мистик, возможно, когда-то и для кого-то просто «Рэйвен Даркхолм», не смог, так и замерев у выхода.
А вот Фил Коулсон улыбался. У него тоже не было выбора. По счастью, «отсутствие выбора» представляло собой именно тот вид взаимодействия с Человеком и Обществом, к которому Фил Коулсон, за неимением лучшего и чаще употребимого варианта, давно и прочно привык.
— Приятно познакомиться, Мистик, — улыбался агент Коулсон, позволяя мутанту так бесцеремонно обращаться с его удостоверением.
И именно в этот момент произошло сразу и все.
Официантка издала очень страшный, катастрофически жуткий звук — что-то среднее между наполненным невыносимой болью криком отчаяния и животным рыком.
Пол под агентом Коулсоном вздрогнул.
По стенам побежали широкие, змеистые трещины и, не встретив сопротивления, кракелюрной сеточкой затянули потолок.
Пуля, сам не понимая как успел заметил Коулсон, прошла по касательной — кожа на скуле девушки взорвалась, исчезла в кровавом всполохе часть уха.
— А-а-а-а-а-а! — кричала девушка, пол дрожал.
Рэйвен Даркхолм, проявив невозможное дружелюбие, протянула руку помощи.
Руку помощи Фил Коулсон без лишних церемоний принял, крепко обхватывая пальцами запястье и, что было сил, в следующий миг потянув на себя, чтобы еще через мгновение оттолкнуть в сторону Рэйвен Даркхолм целиком и полностью, как есть, и уже самому оказаться сверху. Потому что на то место, где только что стояла сторонница низведения людской цивилизации до животных-рабов потолок обрушил такой здоровенный кусок гипсокартона, что площадью и масштабами мог соперничать с карликовым государством Лихтенштейн.
— А все-таки эффективно сотрудничать у нас выходит гораздо лучше, чем глупо враждовать, — улыбался Коулсон.
В стратегической близости от бедра Мистик на пол шлепнулся пережаренный омлет, который Фил так и не успел попробовать.
— По крайней мере взаимной пользы мы отрицать не можем, — добавил Фил.
Со всей очевидностью девушка-официантка тоже была мутант.
Поделиться112015-10-17 02:25:50
Предлагая руку, Мистик не думала, что агент Щ.И.Т.а ее примет, поэтому когда мужские пальцы ухватились за запястья, ее бровь слегка изогнулась, выражая некоторое удивление и в тоже время словно насмехаясь. Но озвучить свои мысли, она не успела, так как мистер Коулсон резко потянула ее на себя и тут же оттолкнул. Они упала, освобождая место для куска потолка, только теперь мужчина оказался сверху. Красные волосы разметались по полу, а в желтых глазах затаились бесята,
- Любишь быть сверху? - мурлыкнула, проведя рукой по его лицу, - Я умею уступать.
Запрокинув голову, она посмотрела на мутанта и хмыкнула:
- Думаешь сработаемся? Можно попробовать объединится сегодня....
Странный звук, заставил ее резко повернуть голову и в следующий момент все-таки сорвался смех. Рядом с ними упал многострадальный омлет, который пах гарью. "Этот день напоминает какой-то абсурд. Пришла за одним мутантов, попалась невоспитанная малолетка... Да еще эта психопатка..." Прикусив губу, Мистик закатила глаза и прошептала:
- Боюсь нам придется прервать нашу прелюдию, - поднялась и оглядела разгром, - Кто-то явно не умеет держать себя в руках.
Заметив торчащие из-под стола стопы, фыркнула и подойдя, ухватила за край стола и откинула его в сторону.
- Подъем "Билли"! Хватит прохлаждаться!
Цепкие пальцы схватили бугая за воротник и вздернули вверх:
- Докажи, что ты хоть на что-то способен...
- Я не могу! Я не могу!
Рэйвен рыкнула и отпустила его:
- Вали отсюда! Бегом! - вытолкнув парня, она обернулась, собираясь все-таки просто пристрелить девицу, но все продолжала дрожать, расширяя трещины в полу. В одну из таких "дыр" упал пистолет, который отлетел при падение синекожего мутанта.
"Надо ее вырубить... Тоже видимо телепат... Как мне надоели те, кто не научился до сих пор контролировать свой дар... А все потому их гнобят, родители требует все скрывать, пытаются лечить... А ведь просто природа... Чертово общество..."
Сжав пальцы в кулак, она снова оказалась около Коулсона:
- Ну что, давай попробуем сработать вместе... - она усмехнулась, - Какие идеи, красавчик?
Ей с трудом удавалось стоять прямо, к тому же приходилось следить за всем вокруг, так как стены начали разваливаться, поднимая пыль.
Поделиться122015-10-19 20:39:17
Быть сверху агент Коулсон действительно любил, во всяком случае, что касается пищевой цепочки и очереди на повышение. В остальных ситуациях агент Коулсон предпочитал обоюдно выгодный и, если повезет, взаимно приятный компромисс. Что, однако, нисколько не отрицало большой любви к экспериментам и творческой импровизации.
На слова Рэйвен Даркохлм, давно и прочно для всех «Мистик», Фил Коулсон добропорядочно улыбнулся. «Сверху, снизу, — мог парировать Фил: — Какая в сущности разница? Лишь бы не в двух метрах под землей».
Здание кафе в буквальном смысле трещало по швам. Пол с каждым мгновением все больше походил на непролазное бетонное крошево. Потолок разваливался. Наэлектризованный воздух комом застревал в груди. Иными словами, для обоюдно выгодного и взаимно приятного компромисса это был самый что ни есть подходящий момент.
— Давайте попробуем, — согласно кивнул Фил на предложение Мистик. — Идея только одна. Самая очевидная. Проявим дружелюбие.
Девушка-официантка перестала кричать. Форменная блузка, бледно-розовая, была безвозвратно испорчена — кровь из раны на скуле била ключом.
«Бедная девочка, — подумал Фил: — Мне действительно очень и очень тебя жаль».
За тридцать с лишним лет работы в Щ.И.Т.е подобных девочек агент Коулсон видел, пожалуй, даже с избытком. Да и мальчиков не меньше. Затравленные, озлобленные, по собственному мнению, абсолютно не нужные никому, в своей эволюции они имели два пути: один тупиковый — озлобиться еще больше, возненавидеть вся и всех, медленно и мучительно превращаясь в подобие Рэйвен Даркхолм, женщины, которая при всей широте возможностей предпочла жизнь этакого «хищника Шредингера»: вроде бы охотник, а вроде бы вечно гонимая дичь; и второй, чуть более оптимистичный — принять свою природу и собственным примером доказывать изо дня в день — мир, в котором нет места одинаковости и равенству, быть может, далекий от идеала, но именно тот мир, где можно не убивать друг друга без надобности и сверх того — вполне счастливо жить.
Очень хотелось верить, девушка-официантка в испорченной блузке все еще не разучилась верить. На ее доверие, разумеется, никакого права агент Коулсон не имел.
— У вас кровь, — мягко заметил Фил, глядя в глаза официантки, попутно поднимая высоко над головой целых полторы руки. — И вам больно. Я могу помочь. Нет, я не доктор, но, честное слово, потеря руки заставляет совершенно иначе воспринимать чужую боль. Я не причиню вам вреда. Даже если бы хотел, — улыбнулся Коулсон, отправляя многозначительный взгляд в сторону культи, прикрытой рукавом пиджака, надо сказать, бережно подшитым. — Не смогу. Я иду...
Официантка кусала губы.
Бен «Билл» рванул к выходу. Вместе с ним — еще несколько посетителей.
— Я не прошу вас довериться мне, мисс, вовсе нет, я прошу принять мою помощь...
«Я не сделал тебе ничего плохого, — мысленно твердил Фил. — Я был вежлив, я почти съел приготовленный тобой омлет! Поверь, я — последний, кого тебе нужно опасаться».
«Бедные мальчики и девочки», — мысленно повторял Коулсон.
— Я иду...
Под подошвами ботинок хрустело бетонное крошево.
Коулсон шел.
— Я иду.
Девушка шмыгнула носом:
— Окей.
— Будьте любезны, подержите мои очки, — улыбнулся Фил.
Официантка протянула руку. Неожиданно острая дужка уколола девичью ладонь. Глаза мутанта расширились, еще через миг тело официантки начало оседать на пол.
— Я, конечно, не мутант, но кудесник и маг, – на сей раз Коулсон улыбался Рэйвен-Мистик-Даркхолм, вместе с тем пытаясь подхватить девчонку на руки. — И мой вам совет — уходите. Кто-то наверняка вызвал полицию. И не только ее. Скоро здесь будет многолюдно. А вы... а вы не больно-то любите людей.
Фил понятия не имел, что значит быть подростком-мутантом, зато прекрасно понимал, каково быть другим. Девушке-официантке сейчас больше всего на свете требовалась не компания сородичей, но тот, кто не позволит ей остаться одной.
— Форы у вас, надо думать... уже нет.
Стараниями агента Фитц, дужки очков при нажатии выделяли транквилизатор — трюк, который вне всякий сомнений сумел бы оценить Бен «Билл».
Поделиться132015-10-20 14:36:11
Слова агента вызвали легкую ухмылку и она жестом, каким джентльмены обычно пропускают дам вперед, предложила ему действовать. "Дружелюбие? К груди прижмет и по голове погладит? Как это мило..."
Мистик склонила голову на бок, убрав прядь красных волос за ухо. Не смотря на достаточно расслабленную позу, она была готова в любой момент сделать аккуратную дырочку в голове нестабильного мутанта и в этот раз бы уже не промахнулась. Но Рэйвен решила дать шанс агенту. Она следила за каждым его движением, прислушивалась к тембру голоса, впервые жалея, что не умеет читать мысли. "Интересно о чем он сейчас думает... Судя по тому, как девушка реагирует, его мысли где-то схожи со словами..."
Сейчас мужчина походил на своего рода дрессировщика, готово сунуть голову в пасть льва. Мистик слегка улыбнулась, прищурившись, но продолжала молчать, дабы не прерывать его речь. "Главное, чтоб не споткнулся и не пропахал лицом пол... Потеря зрительного контакта... Тогда она нас и себя похоронит под обломками... Если успеет..."
Фраза про очки удивила Рэйвен, она не сразу поняла, к чему агент Коулсон попросил официантку поддержать их. Но увидев, как она оседает, хмыкнула.
- Я запомню, что не стоит брать из ваших рук предметы, - склонилась над одной из дыр и опустила туда руку, удлиняя ее.
- Не люблю оставлять свои игрушки, - прокомментировала свои действия, доставая второй пистолет.
Проверив свое оружие на наличие повреждений, мутант не спешила его убирать. Ее взгляд снова устремился на агента Щ.И.Т.а и девушку в его руках. Казалось, будто Мистик снова решала: убить или нет.
Его слова о взаимоотношение с людьми вызвали лишь тихий смех:
- Ну что вы... Я не не люблю людей, - повесила по очереди своё оружие в крепления на бедрах, - Это скорее они не любят меня... - голос прозвучал иронично, а губы снова "украсила" усмешка.
Прямо на глазах агента она стала меняться, превращаясь в маленькую милую девочку с двумя неровными косичками и в платье с васильками:
- Что странно, не правда ли? - по-детски надула губы и, крутанувшись, подмигнула, - До встречи, Фил!
Послав воздушный поцелуй, она выбежала на улицу, дрожа от страха. Какой-то полицейский поймал ее:
- Там тетенька... Она такая... А он ее... и она... - по щекам потекли крупные слезы.
Мужчина кивнул, переключая свое внимание на кафе, а когда обернулся ребенка уже не было рядом.
Поделиться142015-10-24 14:57:06
— Поднимите руки, сэр! — вежливо, но настойчиво произнес полицейский — первый из многих, ворвавшихся в кафе.
На улице выли сирены, медицинские и полицейские, жалась к обочине по-праздничному яркая пожарная машина. Не хватало только газовиков.
Под ногами полицейского, в точности, как пару минут назад под ногами самого Коулсона, хрустело бетонное крошево. Пахло горелым мясом — девушка-официантка в некогда розовой форменной блузке так и не успела доготовить чей-то обед.
Полицейский шел.
— Сэр? — чуть громче повторил он.
Следом за стражами порядка в помещение ворвалась бригада медиков. Вот тогда агент Коулсон, аккуратно устраивая голову официантки на собственных коленях — как только Рэйвен Даркхолм по прозвищу Мистик покинула кафе, Коулсон, бережно прижимая девушку к себе, опустился на пол, — счел рациональным сосредоточиться на главном: на необходимости взаимодействия с полицией, с медиками, а при случае и с командой газовиков.
— Ситуация под контролем, офицер, — заговорил Коулсон, поднимая руки. Ладонь была в крови. — Есть раненый. Девушке требуется срочная медицинская помощь. Касательное пулевое ранение. Мне удалось остановить кровь.
Кивком головы приказывая медикам заняться пострадавшей, офицер вплотную приблизился к Филу.
— Сэр, держите рук... не делайте резких движений.
— Поверьте, офицер, резкие движения — последнее, о чем я думаю на данный момент. Во внутреннем кармане моего пиджака удостоверение, будьте любезны — достаньте его.
Медленно и очень недоверчиво полицейский наклонился к Коулсону, достал удостоверение. Долго изучал.
— Щ.И.Т.?
— Щ.И.Т., — подтвердил Директор Коулсон.
— Что-то знакомое...
— Нисколько не сомневаюсь. Щ.И.Т. — правительственная организация, чей авторитет и принадлежность к которой позволяют мне сделать следующее громкое заявление: с этой минуты расследование обстоятельств произошедшего переходит под мой непосредственный контроль.
— Простите, сэр?
— Прощаю, офицер, но впредь прошу не перебивать меня. Оцепите периметр. Скоро прибудут мои люди. После оказания первой медицинской помощи эта девушка отправится с ними. Мои приказы не обсуждаются. Вопросов не задавать. А теперь офицер, — поднимаясь на ноги добавил Фил. — Сделайте все возможное, чтобы не допустить сюда прессу. Увижу репортера... очень огорчусь.
— Д-да, сэр, — не иначе поддаваясь бронебойному шарму Директора Коулсона, согласно кивнул офицер.
— Официальная версия произошедшего... ну, предположим, несоблюдение правил эксплуатации газового оборудования. Несчастный случай, не более того. Вы все поняли, офицер?
— Да, сэр!
— Прекрасно. Кто-нибудь вызвал газовую службу?
— Нет, сэр!
— Так исправляйтесь, — пожал плечами Фил, полным достоинства жестом поправляя галстук. — Кстати, офицер, у ваших парней не отыщется стаканчик-другой кофе?
— Сэр?
— Понимаете, у меня чрезвычайно не задался день...
Бенджамин Купер по прозвищу «Билл» сбежал, девушка-официантка наверняка исчерпала лимит доверия, мягко говоря, ко всему и вся. Единственное, что оставалось Директору Коулсону — молча сжать зубы, привычно улыбнуться и в очередной раз вспомнить: каждый день агента Щ.И.Т. — это новая жизнь с чистого листа.
Сирены выли. Кровь на лице девушки, впрочем, как и на ладони Коулсона, давно запеклась.